#1230928Anonymous=174070474"Следовать" - слишком длинное слово, там всю фразу надо как можно короче передавать.#1230833Yuko-san=174101170Как стремительно Лалли осваивает шведский)))#1230824Tambattus=174102956Смеюсь над людьми в коментарях) вы серьезно хотите пожертвовать точно здоровым большинством ради не факт здоровых ли людей которые приплили хрен знает от куда? Я конечно понимаю что это антиморально, но в ситуации комикса лучше убить десяток что бы спасти милионы. Так сказать обрубить трагедию на корню. #1230539RuslanFromBishkek=174131842- Что мы говорим лебедю Туонеллы?
- Не сегодня. #1230517dimatchikov=174133661#1224789, Это не ножик, а охотничий кинжал. #1230436Xenobyte=174144670Бгг. ;DD Стишок в тему:
В страшной и темной чаще лесной
Грязный, оборванный, злой, утомленный
Бродит, обросший густой бородой,
Мальчик, забытый экскурсией школьной.#1230432Xenobyte=174145505Хм. А мозги у парня варят будьте-нате. На коленке адаптировать схему под другой объект - это вам не в тапки гадить и не на форточке кататься.#1230416Xenobyte=174148433#1137935, судя по следующей странице - таки второе. Там видно, что маска как будто просвечивается.#1230412dimatchikov=174148577Один читатель, воссоздал маршрут путешествия начиная от Кеуруу, на Картах Google: https://www.google.com/maps/d/edit?mid=1Di8Z4z6k4yhXg-TGBZ87evZDxzM&ll=62.21725394600162%2C31.118682169335045&z=8 Есть интересные примечание к отметкам мест на карте.
Отредактировано «dimatchikov» 09.06.2020 11:49:19
#1230359Xenobyte=174157801(флегматично)А бедный Лалли, кажется, страдает морской болезнью...#1230346Xenobyte=174159488Хе. Деревенский недотепа посуровел. ;D Респект. ;)#1230206Anonymous=174193497Сигрюн: "Я отказываюсь помирать на дереве!
*с соседнего дерева* - " Деревья, это холощо. Деревья, это надезно! Миликанец не даст совраць.
И в этот момент деревья заговорили на вьетнамской....
Огромное спасибо за перевод, с нетерпением буду ждать продолжения!#1230192Anonymous=174195116На протяжении всей истории невольно задумывался, смог бы я выжить в "этом" мире?...
*Прочитав про этот вид троллей*
"Да да, пошел я нахер" ( я алергик с фурункулезом).#1230159Seedan=174200189Огромное спасибо за перевод! Теперь надо ещё на пол-годика про комикс забыть, что-бы залпом поглощать целые главы.
Прекрасный комикс.#1230151Kirito-Hara=174201387Точнее одну сову, где-то загулявшую. #1230131Seedan=174203391Эпичный дед. Каждая страница эпичная.#1230125Miolz=174203859раз они шумные, может они привлекут кого-то, кто съест их? хотя, не то чтобы это было хорошим планом...#1230122RuslanFromBishkek=174203926Не Таргариен, она просто с Кадии родом. #1230121Miolz=174203939Пять птичек на ветвях качались,
Под ветром перья у них трепыхались.
Но крыльев - увы! - не досталось пташкам.
Как же снова вспорхнуть бедняжкам?
Покончим с ними каким путем?
Зажарим? Сварим? Съедим сырьем?
(первая строчка контекстно изменена, если что)#1230113Seedan=174204531что за сотона!
- Не сегодня.
В страшной и темной чаще лесной
Грязный, оборванный, злой, утомленный
Бродит, обросший густой бородой,
Мальчик, забытый экскурсией школьной.
*с соседнего дерева* - " Деревья, это холощо. Деревья, это надезно! Миликанец не даст совраць.
И в этот момент деревья заговорили на вьетнамской....
Огромное спасибо за перевод, с нетерпением буду ждать продолжения!
*Прочитав про этот вид троллей*
"Да да, пошел я нахер" ( я алергик с фурункулезом).
Прекрасный комикс.
Под ветром перья у них трепыхались.
Но крыльев - увы! - не досталось пташкам.
Как же снова вспорхнуть бедняжкам?
Покончим с ними каким путем?
Зажарим? Сварим? Съедим сырьем?
(первая строчка контекстно изменена, если что)