GraaaghВыпуск №127=335571739
Пока ещё не всё. Будет позже ещё один-два выпуска.
Пока ещё не всё. Будет позже ещё один-два выпуска.
Этот выпуск был ещё вчера готов, но я его случайно.
Я не знаю, как перевести в предпоследнем кадре "psy-ops", поскольку даже запросы в Google выдают мне только игру Psi-Ops: The Mindgate Conspiracy.
Отсылки:
1. Фраза Джека про "Любовь - мудрость глупца" — в оригинале отсылка к Самуэлю Джонсону(цитата).
2. Триоксин.
Этот меч Хомяка явно требует крови. Хамстерморн?
За текст этой страницы огромное спасибо Nikret'у.
Еще страница будет сегодня, но позже.
Б-же, какая текстура у ездового ковра Ансома.
Фраза в 4-м кадре у графа Ноззла - непереводимая шутка. В оригинале "Sofa-King is Sofa-King finished there", а так как "Sofa-King" читается как "so fucking", это игра слов. Хотя есть один вариант.
Граф Ноззл(в оригинале "Nozzle") - дословно "Граф Сопло", но это не вариант.
Чёрт, мне бы этих ребят к другой "Осаде" направить. Там тоже расшевелить надобно.