#378780Anonymous=323125510Похоже автор серьезно забила на перевод собственного творения на русский язык.
А жаль комикс прикольный мне очень нравится, если можно отдайте кому нибудь не ленивому на перевод #323967Anonymous=330580000"That's how I lost my medical licence"#319570Anonymous=331143336Кажется, я вижу Кейт из Kate or Die :3#317156cryoclaireАвтор=331407953hw-kiara, это форма такая :)
Попытаюсь перевести все надписи как будет время.
А вот статьи и интервью из бонусных выпусков мне, увы, не под силу. #316624Mystery=331444506#316490, поддерживаю, очень не хватает перевода всех остальных написей, помимо реплик.#316614Mystery=331445240А перевод надписей на страничке будет? В первых страницах он очень хорошо вышел, жду и тут.)#316608Mystery=331445723Очень круто. Стильно, атмосферно, с деталями и юмором.#316606Quickstrip=331445872Я один пытался "прокрутить"?#316602Mystery=331446067Очень стильно.#316595hw-kiara=331446810Хм. Так полицейские - роботы, или это такая форма?#316560Kite=331449151Судя по датам, он отъехал одним из первых #316559Kite=331449405очень святых почитателЯХ
или просто без "об")#316503Anonymous=331458549Шикарно))#316502Kerrgan=331458598Мне нравится, как блестят глаза Данилы на последнем кадре#316493Anonymous=331461013А тот тип выжил! И выглядит довольным#316490Anonymous=331461746А интервью и статьи с предыдущих стрипов не будут переводиться? :с#316480Anonymous=331466132> Потому что я рисую оригинал на английском и изначально переводила сама.
А. Ну, тогда, думаю, всё нормально.#316478cryoclaireАвтор=331466374Потому что я рисую оригинал на английском и изначально переводила сама. (первые ~9 страниц, ну и эта) Поэтому и отправила в авторские. Правда, оказалось, что на перевод у меня почти нету времени и с остальным пока помог LordDisel. Если можно как-то поменять категорию, то не вопрос.#316476Anonymous=331466754Если это перевод, то почему зарегистрирован как оригинал?#316231Medium=331500244Дизайнера на мыло.
А жаль комикс прикольный мне очень нравится, если можно отдайте кому нибудь не ленивому на перевод
Попытаюсь перевести все надписи как будет время.
А вот статьи и интервью из бонусных выпусков мне, увы, не под силу.
или просто без "об")
А. Ну, тогда, думаю, всё нормально.