#303672Kerrgan=328827476этот светлый, потребляет все что потребляется и что не потребляется?
Отредактировано «Kerrgan» 06.11.2015 08:25:07
#303667Kerrgan=328828215а что в газете написано?#290130Anonymous=330421019И так прошло два месяца. Расходимся, перевода не будет#279043ThereIsNoExit=331728709Подписался)#269148Anonymous=333024868И так прошел месяц :D#251660Shade277=335466280Оп, приветик =) #247246Anonymous=336078569Спасибо! Будем ждать :)#247139cryoclaireАвтор=33610582023! Заканчиваю на этой неделе. Потом перерыв :) Надеюсь вернуться к переводу в это время.#246032Anonymous=336235419Пардон, а сколько страниц в 1 главе будет? Английских их сейчас 22. #245819cryoclaireАвтор=336277828Будут. Просто пока нету времени - едва успеваю рисовать новые страницы для английской версии. #243222Anonymous=336690474Похоже новых выпусков не будет?#232881Anonymous=338219950Спасибо, автор, жду не дождусь новых выпусков!#227672Deimos=338985852Чай из грибов? Амфетаминовая паста? Это гениально!#225176Anonymous=339339294Пока всё без ошибок, спасибо)#222578cryoclaireАвтор=339706112Не волнуйтесь, понимать по-русски я пока ещё не разучилась :D
Трансметрополитан читала - один из моих любимых комиксов. #222565Anonymous=339707958Боже мой, господа, вы ещё другое произведение данного автора - Dreamspace не видели)
Cryoclaire, вы случаем Трансметрополитен не читали?)
Cryoclaire, haven't you by any chance read Transmetropolitan?) #221930Anonymous=339815467ещё в дедушкиной реплике "тут" два раза#221922DragonOfFight=339819318Так это перевод или нет?#221370cryoclaireАвтор=339870505Спасибо всем за поддержку! (а на индивидуальные комментарии тут нельзя отвечать?) На выходных попытаюсь перевести остальные страницы - и немного подредактировать то, что есть. Язык у меня хромает в последнее время :)#221368cryoclaireАвтор=339870654Спасибо, там вообще много косяков обнаружилось. Я на русском почти не общаюсь в повседневной жизни, так что начался забываться. Будем чинить на выходных.
Трансметрополитан читала - один из моих любимых комиксов.
Cryoclaire, вы случаем Трансметрополитен не читали?)
Cryoclaire, haven't you by any chance read Transmetropolitan?)