#303672Kerrgan=333100401этот светлый, потребляет все что потребляется и что не потребляется?
Отредактировано «Kerrgan» 06.11.2015 08:25:07
#303667Kerrgan=333101140а что в газете написано?#290130Anonymous=334693944И так прошло два месяца. Расходимся, перевода не будет#279043ThereIsNoExit=336001634Подписался)#269148Anonymous=337297793И так прошел месяц :D#251660Shade277=339739205Оп, приветик =) #247246Anonymous=340351494Спасибо! Будем ждать :)#247139cryoclaireАвтор=34037874523! Заканчиваю на этой неделе. Потом перерыв :) Надеюсь вернуться к переводу в это время.#246032Anonymous=340508344Пардон, а сколько страниц в 1 главе будет? Английских их сейчас 22. #245819cryoclaireАвтор=340550753Будут. Просто пока нету времени - едва успеваю рисовать новые страницы для английской версии. #243222Anonymous=340963399Похоже новых выпусков не будет?#232881Anonymous=342492875Спасибо, автор, жду не дождусь новых выпусков!#227672Deimos=343258777Чай из грибов? Амфетаминовая паста? Это гениально!#225176Anonymous=343612219Пока всё без ошибок, спасибо)#222578cryoclaireАвтор=343979037Не волнуйтесь, понимать по-русски я пока ещё не разучилась :D
Трансметрополитан читала - один из моих любимых комиксов. #222565Anonymous=343980883Боже мой, господа, вы ещё другое произведение данного автора - Dreamspace не видели)
Cryoclaire, вы случаем Трансметрополитен не читали?)
Cryoclaire, haven't you by any chance read Transmetropolitan?) #221930Anonymous=344088392ещё в дедушкиной реплике "тут" два раза#221922DragonOfFight=344092243Так это перевод или нет?#221370cryoclaireАвтор=344143430Спасибо всем за поддержку! (а на индивидуальные комментарии тут нельзя отвечать?) На выходных попытаюсь перевести остальные страницы - и немного подредактировать то, что есть. Язык у меня хромает в последнее время :)#221368cryoclaireАвтор=344143579Спасибо, там вообще много косяков обнаружилось. Я на русском почти не общаюсь в повседневной жизни, так что начался забываться. Будем чинить на выходных.
Трансметрополитан читала - один из моих любимых комиксов.
Cryoclaire, вы случаем Трансметрополитен не читали?)
Cryoclaire, haven't you by any chance read Transmetropolitan?)