#204224Nikaris=345015026упс.#203858SemeChka=345060076Кстати. Если это бывший дворец королевской семьи, а у каждого здесь индивидуальный цветок... Похоже принцесса всё же выжила. Подсолнухи висящей под солнцем и вещи на Ридикюле мою идею не отрицают.#203822SemeChka=345065702На оф. сайте в персонажах "карточки" Наутилус и Хризолит уже появились...
Или я чего-то не понимаю.#202545Oliphaunt=345244197Ок, я уже не чему тут не удивляюсь #201639Anonymous=345367602#201061 я не сомневаюсь, что Ghostel *крайне* беспокоит мнение очередного анонима.#201061Anonymous=345427449Ghostel, невероятно, как всё уважение к человеку может испариться после одной шутки. Спасибо, вы мне открыли на себя глаза #200828Gwiny=345472134
>>Единственное предложение - подкорректировать последнюю фразу. Мой вариант: "Это же тааааак?"
Плохая идея. Оригинальный перевод лучше передает смысл и интонацию во всех отношениях.#200810Ghostel=345472985Для большей четкости в отображении "Чёткого пацана Кошмарного Рыцаря" мб стоило даже написать "ДВЕРИ АЦЦТОЙ".#200771Shchi=345480454Камни призывают в мир бессмертного Кошмарного Рыцаря и семь его приспешников, которые должны помогать злодею терроризировать мир Мечты(хотя это скорее хобби). Спрятаны в местах вроде коврика перед дверью Оракула.
Стена не даёт ссориться и пытаться перекричать друг друга двум королям. Про "маахонькие" предосторожности промолчу.
Оставь логику, всяк сюда входящий!#200684FiXablom=345490609сначала замуровали, потом завербовали )#200661Vengeance=345493556Ещё раз спасибо переводчику за его труд! Рад видеть этот комикс, особенно с таким качественно переведённым текстом :р#200632Godshoe=345498228Ох уж этот благородный пафос :D Потрясающе#200618SimplarDuoson=345501106Поборник знает толк в справедливости. :D
Весьма хорошее орудование штампом на кадре с Кошмарным Рыцарем.)
Единственное предложение - подкорректировать последнюю фразу. Мой вариант: "Это же тааааак?"#200511uncertaintyПереводчик=345539919SimplarDuoson, SemeChka, спасибо, поправила )#200431SemeChka=345548905А так... "Еретичка! На костёр её!"#200430SemeChka=345548948Согласен. "Ужель" подойдёт получше.#200343CrownedPenguin=345557041Пока пытался прознести имя этой двери, вызвал Сатану.#200307SimplarDuoson=345560022Честно, высокопарности ради лучше уж писать "ужель" :)#200259ThereIsNoExit=345565039Tellur, действительно)#200241Tellur=345567926Двери очень нравятся людям в масках коня. Серого.
Или я чего-то не понимаю.
>>Единственное предложение - подкорректировать последнюю фразу. Мой вариант: "Это же тааааак?"
Плохая идея. Оригинальный перевод лучше передает смысл и интонацию во всех отношениях.
Стена не даёт ссориться и пытаться перекричать друг друга двум королям. Про "маахонькие" предосторожности промолчу.
Оставь логику, всяк сюда входящий!
Весьма хорошее орудование штампом на кадре с Кошмарным Рыцарем.)
Единственное предложение - подкорректировать последнюю фразу. Мой вариант: "Это же тааааак?"