#639321Anitvella-Konkordia=273187006Stacey Но... Сейчас март...#639249WildWildWest=273194626У нас снег как будто январь. Внезапно.#639248WildWildWest=273194722Представляю что сейчас сделает Злой.#639167Dethklok213=273218379Уже апрель, а у нас... А у нас ничего не изменилось ещё с сентября. #638970Krizalis=273237996Желез .. не то! Снежно - палочный трон!#638905reddragon=273242043Уже апрель, а у нас снег-метель и сугробы в городе словно щас январь...#638900StaceyNicks=273242477ужас, уже апрель, а автор всё новый год рисует))#638673Crossfading=273264691Какая хорошая страница, ох какая хорошая страница.#638605Anonymous=273274918Садо снова проявляет чудеса адекватности, по сравнению с остальными.#638562Quantпереводчица с 436=273286153Заменила на "похоже".#638544Burdan=273290721в хорошЕЙ целях? о_О 7 пикча
Quant: поправлено, спасибо.
Отредактировано «Quant» 26.03.2017 07:33:15
#638518Anonymous=273304530HBO специализируются на кровище (и прочем 18+ контенте), вероятно по этому он о них и говорит.#638486Quantпереводчица с 436=273312909campea, добавила в примечания.#638485campea=273312957НВО? Или Нво? Что это, я не въезжаю...#633928Keiruha=273929782Поддерживаю, речь о точности.#633862Anonymous=273932862#жабельниковнет#633833SvetovoiBublik=273934974/агрессивно шиперит злого и задрота/#633709Kikimora=273945430#придиркикпереводу #можноудалить
Прошу прощения, но, на мой взгляд, "аккуратный" здесь не совсем подходящий перевод для слова "accurate": Задрот имеет в виду, что копия довольно точно воспроизводит оригинал, а в переводе воспринимается так, будто речь об опрятности.#633692Skyskreaper=273946519Вау! Второй раз я первый. Это так будоражит!
Как снежком в свибло.#631912Luk-Tor=274195557лицо злого говорит само за себя XD чё я тут забыл то?
Quant: поправлено, спасибо.
Прошу прощения, но, на мой взгляд, "аккуратный" здесь не совсем подходящий перевод для слова "accurate": Задрот имеет в виду, что копия довольно точно воспроизводит оригинал, а в переводе воспринимается так, будто речь об опрятности.
Как снежком в свибло.