#582141nelox=280738214не намекает. Просто стоит рядом.#581946Quantпереводчица с 436=280760046Н-А, отличный вариант, спасибо.#581941NeksusCat=280760319H-A правильно говорит.
Смерть подколол Траха на тему самого для того дорогого. Трах же одержим сексом и самочками (был, пока с ними не встретился нос к носу).
Типа - "Оступишься - пойдешь в контактный зоопарк, кастрировать не будем, ведь спариваться ты бы все равно не стал, ведь там телом в тело тыкать надо, этож сколько микробов!"#581933H-A=280760752А смысл слов Смерти не в: "Думал, ты пригрозишь ему кастрацией (вместо контактного зоопарка)"? А Трах уже устраивает наглядное представление, что Коке секс и так не светит.#581925Quantпереводчица с 436=280761361Трах пародирует параноидального Коку, но мне самой всё еще непонятна мотивация. Похоже, Смерть упомянул кастрацию только за тем, чтобы авторка могла показать эту истерику. Сделаю правку в первом фрейме. Во втором, конечно, можно и догадаться, что бросить они собираются его, тем не менее по структуре предложения при отказе от "тебя" получится, что бросить они хотят туда когти.
He'd even go there - я тоже долго не могла понять, что именно обозначает, но пришла к выводу, что раз уж дальше идет истерика, то предложение обозначает, что сам Кока ни за что не будет совокупляться с кем-либо, так что и кастрация в качестве превентивной меры (только ради чего? кастрация отвадит его от убийств?) не нужна. #581922StaceyNicks=280761786ааа... наверно, тут he'd even go there - можно подумать, он бы туда пошел (в конт.зоо), и так Траха понесло на сифилис, мол, там же животных трогают люди. тогда не понимаю, к чему тут кастрация и фраза he'd even go there. Коку бы все равно кинули туда силком, сам бы он не пошел...#581920StaceyNicks=280761974первое окно - сроке. третье окно - не нужно там тавтологии "тебе-тебя", просто вырвем тебе когти и бросим в конт.зоо (и так понятно, что его же и бросят). пятое окно, мне кажется, что go with имеется ввиду "предложишь". вообще, уже 5 раз читаю оригинал, не могу понять прикола с he'd even go there, и как это умудрилось вылиться в вопли о герпесе и сифилисе))#576861Unmei=281413727Поправочка. Пока не купишь - Злой НЕ узнает где ты живешь)))#575546Karia=281556135Что-то Траху не везёт в последнее время. Даже как-то жалко его.
Отредактировано «Karia» 20.12.2016 15:30:46
#572645Karia=281899579Закапывают гетеросексуальность Траха.#571979Kukabarus=281979681Кто-нибудь может объяснить мне, почему он при этом намекает на Нарцисса? х)#569789Unmei=282195676#461438 Хоспаде! Обычный Хаотик Ивл. Классический =)#569763Anonymous=282200975Я бы перевела скорее как "Копошение в чужих мозгах вышло боком, не правда ли?"
Quant: Заменила, спасибо.
Отредактировано «Quant» 09.01.2017 13:44:31
#566908nelox=282489994я согласен с тов. kelminel. Ну или слегка отойдем от дословного перевода, получим что-то типа: "И все это из-за баловства с чьим-то мозгом?"#566807rfvbvb=282496541Медведус Тупус...
#566571WildWildWest=282517906Кока видать так и не побили.#566555Rooikat=282519776С учётом того, что Пьянь в своё время ударно, так сказать, сражался с Анальным клоуном...))))#566520kelminel=282524814неприятные последствия баловства с чьим-то мозгом? КАКАЯ неожиданность.
В принципе, "сделали это" здесь не очень нужно.#566456Lessnic=282535196Так так... Прилетела ответка от игры с чьими-то мозгами? [b]Какая[/b] неожиданность.
Отредактировано «Lessnic» 09.12.2016 07:33:29
#566382Quantпереводчица с 436=282544854nelox, я всегда открыта к предложениям. Вам не нравится фраза? Предложите более звучный аналог.
Смерть подколол Траха на тему самого для того дорогого. Трах же одержим сексом и самочками (был, пока с ними не встретился нос к носу).
Типа - "Оступишься - пойдешь в контактный зоопарк, кастрировать не будем, ведь спариваться ты бы все равно не стал, ведь там телом в тело тыкать надо, этож сколько микробов!"
He'd even go there - я тоже долго не могла понять, что именно обозначает, но пришла к выводу, что раз уж дальше идет истерика, то предложение обозначает, что сам Кока ни за что не будет совокупляться с кем-либо, так что и кастрация в качестве превентивной меры (только ради чего? кастрация отвадит его от убийств?) не нужна.
Quant: Заменила, спасибо.
В принципе, "сделали это" здесь не очень нужно.