Публикация
Медвежья болезнь [Bear Nuts]

542/633

Комикс Медвежья болезнь [Bear Nuts]: выпуск №542
Изображение пользователя Quant

QuantВыпуск №542=266965903

Quant&Co на ВК |

Alison: Атака Самоуверенного Коки! Он ловко обращается со сковородкой, учитывая, как в последнее время использовал одну... Явно Приспособленный Кока!

Quant: 

"О боже, какой мужчина, я хочу от тебя медведя!" : D

  • Мы с моей доброй подругой atk390 начали перевод стихотворной графической новеллы "Принцесса и Шут", творения Modmad — художницы, подарившей нам "Свойства ненависти". Приятного чтения!
  • В голосовалке вы сможете увидеть Старого Коку-Паникера в обличье Зои (скорее всего) из "Светлячка".
             zoe09.jpg


Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя 10Zy
#44629210Zy=266965182
А "свежевыжатый сок из цитруса" решили перевести, чтобы сделать акцент на том, какой Кока стал галантный и обходительный? Там просто OJ (апельсиновый, как я понимаю), очень интересно решение переводчика.
Я не критикую, если что, просто спрашиваю :3

P.s. Очень жду гипотез по Коке.
Отредактировано «10Zy» 07.06.2016 14:00:50
Изображение пользователя Quant
#446295Quantпереводчица с 436=266964961
10Zy, в русском аналогичным сокращением не говорят, да и "АС" лично у меня вызывает иные мысли. "Апельсин" и "Цитрус" слова разной длины. Они, конечно, не взаимозаменяемы, но апельсины вполне себе цитрусовые, так что, чтобы влезло в баббл, пришлось так заменить. И все равно на колпак Коки залезть пришлось :(
Отредактировано «Quant» 07.06.2016 14:05:58
Изображение пользователя 10Zy
#44630310Zy=266964250
Quant, а, значит это чисто механические проблемы. Ясненько, спасибо за ответ и спасибо за быстрый перевод!
Изображение пользователя Fahri
#446308Fahri=266963637
Quant, если не ошибаюсь, во втором кадре должно быть "-лицый", а не "-лиций", по аналогии с "бледнолицый"
Quant: Вы абсолютно правы!) Поправила, спасибо.
Отредактировано «Quant» 07.06.2016 14:33:55
Изображение анонимного пользователя
#446322Anonymous=266962648
>>чтобы влезло в баббл, пришлось так заменить.
Ятут подумал а "Апельсиновый фреш" могло бы сюда подойти?
Не подумайте, работой переводчика доволен даже более чем, просто любопытство
Quant: Прекрасное решение, и на колпак не залезает. Я и забыла, что в модных кафе свежевыжатые соки так именуют)
Отредактировано «Quant» 07.06.2016 15:04:51
Изображение пользователя Gaaki
#446364Gaaki=266959738
Думаю, в голосовалке арт не на Уоша, а на Зои (его жену) из того же Светлячка.
Изображение пользователя Rohana
#446391Rohana=266958718
Судя по шнурочку на шее - действительно Зои. Хотя состояние для нее нехарактерное
Изображение пользователя Quant
#446413Quantпереводчица с 436=266957572
И правда, Зои. Хотя по характеру с натяжкой, но больше всего походит на Уоша, тот, выбравшись на миссию с Мэлом, сильно тушевался.
Изображение пользователя MegaDISia
#446490MegaDISia=266950794
По-моему, start something лучше перевести как "развести тут что-то". Развести ссору, развести спектакль, развести драму, как у нас говорят. Чисто ИМХО.
Изображение пользователя MegaDISia
#446495MegaDISia=266950262
Кстати говоря, на позапрошлой странице Трах говорит "BAH" что не является звуком. Это выражение недовольства. Можно конечно заменить на "Пф", или уже на совсем экстремальное "Агх". "Тьфу", как вариант, но это уже что-то более огорченно-разочарованное =)
"Тьфу блин/любое другое синонимическое слово)", как по мне, будет лучшей альтернативой, правда оно будет длиннее первоначального варианта. Плюсом будет то, что будет сохранен смысл его поступка, а так же такие как я не спутают надпись-не-в-бабле со звуком.
Спасибо большое за ваш труд)) На будущее советую присматриваться к таким лжезвукам, которые подозрительно непохожи на обозначение звуков в английском.
Изображение пользователя IvanVodkin2012
#446733IvanVodkin2012=266935320
Ловким движением лапы лопаточка для рыбы превращается... превращается лопаточка... в апельсиновый фреш!
Изображение пользователя SahDoum
#446741SahDoum=266934828
Кока стал слишком идеальным, вангую что к концу арки вернется старый Кока
Изображение анонимного пользователя
#446983Anonymous=266898034
Да, девчонки, самое время его трахнуть... Пока он старым какой не стал.
Изображение пользователя 10Zy
#44710610Zy=266887243
SahDoum #446741
С одной стороны очевидно, что Кока навсегда таким остаться не может. С другой стороны на то, чтобы Кока стал "нормальным" было затрачено 3 арки. И если его сольют обратно в неадекватного параноика, то ради чего это всё?
Изображение пользователя Temak
#448303Temak=266766882
Довольно неожиданный поворот сюжета. Обычно в таких комиксах все просто постоянно препираются (читай: страдают). Тоже вангую (с 90% вероятностью) скорый откат на старые позиции.
Изображение анонимного пользователя
#449750Anonymous=266591284
"Это было так горячо"
Что-то не то... Не входит в контекст
Изображение пользователя Quant
#449923Quantпереводчица с 436=266563295
#449750, да вы что, Кока очень горяч.
Изображение пользователя Nerevarcheg
#451639Nerevarcheg=266330521
Походу, автор на изменённом Коке "отдыхает".)) А то склоки, драки, драмы.

Кстати, откуда он выудил этот фреш, у него же лопатка во второй руке?)
Изображение пользователя Quant
#452603Quantпереводчица с 436=266225747
Nerevarcheg, особая медвежья магия.
Изображение анонимного пользователя
#463196Anonymous=264900828
"Яйца пригорают"! Я настолько пошлая, что для меня это звучит двусмысленно!XD
Female_Fox
Изображение пользователя Karia
#575546Karia=250025382
Что-то Траху не везёт в последнее время. Даже как-то жалко его.
Отредактировано «Karia» 20.12.2016 15:30:46
Изображение анонимного пользователя
#650429Anonymous=240070566
Все мы видели жопец Траха в леопардовых труселях и он явно лучше)
Комментарии для этого комикса отключены.