Публикация
Awful Hospital: Seriously the Worst Ever
Изображение пользователя BloodyBody
#1117352BloodyBody=160462043
if it is in fact capable of being more disturbed by you than the reverse – если вы вообще способны беспокоить его больше, чем наоборот (чем он беспокоит вас).
Изображение пользователя BloodyBody
#1117351BloodyBody=160462148
Это связано именно со слоями в Фотошопе. на прошлой странице автор случайно выключил слой с пультом на столике и выложил страницу без пульта. В комментариях люди удивились, куда делся пульт и что это значит. На этой странице автор объясняет, что это ничего не значит, просто его косяк.
Изображение пользователя BloodyBody
#1117350BloodyBody=160462466
unexistalizer – разсуществователь

разсуществовыватель?
Отредактировано «BloodyBody» 26.10.2019 14:54:04
Изображение пользователя BloodyBody
#1117345BloodyBody=160462907
You appear perfectly normal. – Ты выглядишь совершенно нормально.
Изображение пользователя BloodyBody
#1117336BloodyBody=160463488
Head Transfusionator – Главный Трансфузиолог

И это всё-таки не совсем переливание. Переливание по английски это transfusion, а в этом комиксе используется слово transfusionation. Именно поэтому главная героиня не понимает, что оно значит.

Переливонация? Главный переливонатор?
Отредактировано «BloodyBody» 26.10.2019 14:42:02
Изображение пользователя BloodyBody
#1117329BloodyBody=160464352
Ебать, кто-то реально решился переводить этот ночной кошмар переводчика.
Изображение пользователя Gad
#1117262Gad=160478207
А, о, почему ты сразу не сказала.

Последний блок доктора.
Изображение пользователя TheLightTwist
#1117255TheLightTwistПереводчик=160480171
#1117221 под "трогать" имеется в виду взаимодействие вообще.
К примеру: " Не трогай Игоря лишний раз - он говорить не любит".
Не писать же "не хотите лишний раз его будоражить", или "возбуждать"
Отредактировано «TheLightTwist» 26.10.2019 09:59:16
Изображение анонимного пользователя
#1117221Anonymous=160493248
"трогать"? https://www.multitran.com/m.exe?l1=1&l2=2&s=agitate
"практиканты"? Студентов набрали? https://www.multitran.com/m.exe?l1=1&l2=2&s=practitioner
"либо вылечишься" же
"Ты должно быть прошла мимо кафе на пути сюда"
Изображение пользователя Yoti
#1117219Yoti=160495249
«медИциной» на последнем
Изображение пользователя TheLightTwist
#1117187TheLightTwistПереводчик=160508490
#1117180 спасибо и вам!
Я работаю именно ради таких комментариев)
Изображение пользователя vybegallo-zabegallo
#1117180vybegallo-zabegallo=160510527
Спасибо Вам большое за перевод!
Изображение пользователя Asundera
#1111738Asundera=161146578
Интересно. Плакатики у доктора явно про человеков. А вот остальные обитатели госпиталя человеков вообще знать не знают. И этот дартс... Не очень-то доктора тут ладят
Изображение пользователя TheLightTwist
#1111563TheLightTwistПереводчик=161175888
#1111521 похоже на камень амёбу. В этой зоне микроорганизмы воспринимаются намного большими, чем в серой
Изображение анонимного пользователя
#1111521Anonymous=161201873
Мышеловка поймала живую блевотину или что?
Изображение анонимного пользователя
#1109687Anonymous=161549853
"постучись" - об дверь? :-D

"вменяемое"? Она его впервые видит, поэтому оценить не может. "Это единственное разумное действие, что пришло вам в голову. Вы не уверены, что хотите разозлить этого парня, кем или чем бы он ни был, просовыванием всякой хрени в дыру." - в комментах оригинала предлагалась всякая дичь? :-D
Изображение пользователя TheLightTwist
#1109642TheLightTwistПереводчик=161554601
Ваш вариант и вправду приятнее глазу. Спасибо!
Отредактировано «TheLightTwist» 13.10.2019 23:31:52
Изображение пользователя ThereIsNoExit
#1109612ThereIsNoExit=161557062
С возвращением!
Если принимаете предложения по переводу, фразу доктора лучше было бы перевести как "...Она не закрыта. Пока что. Ха-ха...", не считаете?
Изображение пользователя Qrg
#1103779Qrg=162671410
Ну, АК это все же не блог, а сайт комиксов
Если кому интересен формат блога, то ничто не мешает автору вести жж, а интересующимся туда ходить.

Хотя, лично мне, это микробложие не сильно мешало
Отредактировано «Qrg» 01.10.2019 01:18:20
Изображение пользователя Skink
#1103677Skink=162682840
Насчет имени - ну, если прямой перевод, и чтобы помещалось на табличке, то может быть Чел? Или Людь.