#579571Kangoo-ru=234562982Ухх, какое величественное здание. Аж мурашки по коже...#579446Angostura=234579540Спасибо за перевод)
/учитывая последнюю страничку, эта благодарность тоже становится шуткой о сложности перевода/#579389Wahtg=234582935и конечно же обрыв, ну как без обрыва)#579342SweetDreamКлинер, переводчик=234586088Kikimora, да, у нас повсюду сир, и это... проблема. В смысле, шёл 220+ выпуск комиксаХДД Но мы исправим всё через пару дней, когда будет возможность~
Иии, спасибо!>vvv<#579331SweetDreamКлинер, переводчик=234586697toolazyromakeupname, я хотел написать переводчику, что "прийти", но на всякий случай написал "придти", и моя автопроверка орфографии в браузере его не подчеркнула.
Хотя, с другой стороны, она и "ихний" не подчёркивает...
Отредактировано «SweetDream» 25.12.2016 21:47:34
#579209toolazyromakeupname=234594953Для Sheba: я боюсь тут действительно дело во взгляде автора на быт. В предыдущем эпизоде герой спокойно режет хлебушек и готовит бутеры, что в настоящем 17 веке было неприемлемо, да и у людей с таким достатком должна быть штатная прислуга.#579181Kikimora=234596668Небольшое замечание по переводу: "sir" обычно переводится как "сэр", в то время как "сир" (sire) - обращение к королевской особе. У вас же - повсюду "сир".
В остальном позвольте же поблагодарить вас за прекрасный перевод, в частности, за аккуратность и внимание к деталям, все эти заботливо переведённые и перерисованные звуки - просто услада для моих глаз! ^_^#579104DemonicShovel=234602642*шутка про шутку о сложности перевода от переводчиков*
спасибо вам за работу о/#577136Cinderella=234864226Прикольный фейс XD
Отредактировано «Cinderella» 22.12.2016 16:42:05
#577114DarlingCthulhu=234866467Мда...Она умрет\ее покалечат?#576874kaya-flight=234895215Как мне нравится физиономия в последнем кадре ХDD
Рафаэль жжот )))#576793no-name=234921157Оооо, этот взгляд!!!#576649DemonicShovel=234933329оу.
спасибо вам за работу и оперативность о/#576648EnderKeyoПереводчик=234933436DemonicShovel, да, ошибка, поправили!#576639DemonicShovel=234934036сохраняй лицо или я не понял смысл?..#575911kaya-flight=235019019Низкий вам поклон за вашу работу )#574794ZeyaVI=235129239Огромное спасибо!^^#574700Cinderella=235140288Спасибо за перевод!#572086EnderKeyoПереводчик=235455015DemonicShovel, спасибо, что читаете! 'v'#571881DemonicShovel=235476936нет, правда, эти "тыгы дык" и "цок цок" просто умилительны.
Особенно вставлять после диалогов. "Не забудьте за меня замолвить словечко. Цок цок"
Спасибо за работу переводчикам и за то, что продолжаете нас радовать ~
/учитывая последнюю страничку, эта благодарность тоже становится шуткой о сложности перевода/
Иии, спасибо!>vvv<
Хотя, с другой стороны, она и "ихний" не подчёркивает...
В остальном позвольте же поблагодарить вас за прекрасный перевод, в частности, за аккуратность и внимание к деталям, все эти заботливо переведённые и перерисованные звуки - просто услада для моих глаз! ^_^
спасибо вам за работу о/
Рафаэль жжот )))
спасибо вам за работу и оперативность о/
Особенно вставлять после диалогов. "Не забудьте за меня замолвить словечко. Цок цок"
Спасибо за работу переводчикам и за то, что продолжаете нас радовать ~