Публикация
Swapout
Изображение пользователя missMurpl
#896451missMurpl=201153210
Не хочется шутить, хочется поблагодарить. что продолжаете следить и выкладывать комикс
Изображение пользователя NineArata
#892455NineArataПереводчик=201758471
>>----Sans----

Зачем мне чайки?х)
Изображение пользователя ----Sans----
#892450----Sans----=201759087
Блин это круто! РЕАЛЬНО КЛАССНО! АВТОРУ ПЕЧЕНЕК И ЧАЙКА ПЕРЕВОДЧИКУ! КРУТООО! САНС! ПАПАЙРУС! ГОСПАДИ КАК! СЛОВ НЕТ! ПРОСТО ВАУВИИИИИИ!
Изображение анонимного пользователя
#890554Anonymous=202107286
Не теряй РЕШИТЕЛЬНОСТИ!!! МЫ ВЕРИМ В ВАС!!!
Изображение пользователя NineArata
#890417NineArataПереводчик=202122398
>>890258

Я скоро из-за таких долбаебов, вроде тебя, закрою возможность писать комментарии незарегистрированным пользователям и буду банить за такую хуйню.

Не испытывайте нервы и терпение переводчиков.
Изображение анонимного пользователя
#890258Anonymous=202159064
Я тебя от теребонькую на хуй переводчик
Изображение анонимного пользователя
#887001Anonymous=202722072
Еееее, перевод, спасибочки~
Изображение пользователя ilzara
#886234ilzara=202862692
спасибо за перевод!
Изображение анонимного пользователя
#885869Anonymous=202900392
Ждём продолжение!)
Изображение пользователя NineArata
#885718NineArataПереводчик=202945244
>>885704

Я же говорил не спрашивать меня об этом. Я не знаю ничего по этому поводу. Как появляется страница - берусь за перевод.
Изображение анонимного пользователя
#885704Anonymous=202947194
Скоро продолжение?
Изображение анонимного пользователя
#877377Anonymous=204265060
когда прода?
Изображение пользователя NineArata
#876815NineArataПереводчик=204401769
>>876753

В оригинале где "они" используется "they". Это потому, что в игре, по сути, не ясно, какого пола упавший человек, поэтому к Фриск обращаются как к "они".
Изображение анонимного пользователя
#876753Anonymous=204417274
Классный комикс. Но! Я заметил что там Человек иногда в множественном числе..
Изображение анонимного пользователя
#869753Anonymous=205433660
Во-хо-хоу...
Определенно нужно продолжение)))
Изображение анонимного пользователя
#865019Anonymous=206194218
Крутяк, жду перевода!:3
Изображение пользователя KivLord
#863567KivLord=206405553
Strongfish91, вот это да)))
Изображение пользователя NineArata
#863028NineArataПереводчик=206488581
Опять я простыню накатал, ну ёмаё :'D
Как мне избавиться от привычки на короткие ответы выписывать целые простыни, что ж это такое.
Изображение пользователя NineArata
#863025NineArataПереводчик=206488722
>>863015

А я даже дотошный переводчик по отношению к другим "коллегам по цеху". Самую малость. Когда прямо видно, что какая-то белиберда написана, то я лезу в оригинал и, если что-то не понимаю, лезу в контекстный переводчик, которым пользуюсь нередко для собственной работы, после чего закидываю комментарии всем, что найду. Но вот проблема в том, что пословица про соринку и бревно в глазу на мне работает отменно, даже если я даю переведённому материалу "отлежаться" пару деньков, чтобы ошибки всплыли на глазах. Такие дела.
А шуточки и каламбуры я стараюсь так переводить, как могу. Если не получается, то я просто даю пояснение на самой странице или под ней, в чем она заключается, потому что, порой, невозможно как-то адекватно локализовать каламбур. Каламбуры - это вообще моя любимая часть в переводе. Приятно иногда порыться в синонимах к слову, пытаясь подобрать что-то. Из-за таких приколов думаешь, что не зря учил английский.