Публикация
Swapout
Изображение пользователя Diana-R
#933876Diana-R=231692398
хей, твой перевод очень хороший. (
Изображение пользователя NineArata
#927050NineArataПереводчик=233070634
>>Apaxa

Зависит от настроения автора. Когда-то может выпустить всего одну страницу в месяц, когда-то пять. Я каждый день на девиантарте бываю и перевожу максимально быстро.
Изображение пользователя Apaxa
#927039Apaxa=233071774
Очень хороший перевод. А в оригинале часто выходят страницы?
Изображение пользователя Dreemurr
#927011Dreemurr=233074410
класс, а теперь ПИЛИ ПРОДУ! =D. за рание благодорю =D
Изображение пользователя Diana-R
#926972Diana-R=233079229
бедный Папс хд
Изображение пользователя chocker
#924312chocker=233599712
очень клево спасибо за проделанную работу жду проду
Изображение пользователя coolsanness
#922972coolsanness=233857185
В первом "облачке":
"...и Санс бы бак не беспокоился..."
Это шрифт такой или опечатка?
Изображение пользователя NineArata
#922024NineArataПереводчик=234021950
>>Sweetie

Друг, ты бы разделил хотя бы точкой предложения. А то я, недоспавши, минут десять пытался понять, чего ты там будешь ждать.
Изображение пользователя krolodildo
#922007krolodildo=234024681
шутка про очепятку
Изображение пользователя Sweetie
#921901Sweetie=234035764
Буду ждать, спасибо за перевод этого прекрасного комикса.
__________________________________________________
NineArata: Я всего-то добавил запятую и точку, зато выглядит теперь понятно с:
Отредактировано «NineArata» 02.09.2018 22:55:38
Изображение пользователя PyroBuddy
#921883PyroBuddy=234038090
Чё с лицом? xD
Изображение пользователя NineArata
#921862NineArataПереводчик=234042205
Я заметил очепятку с "его", да. Не надо меня поправлять, я сам сейчас поправлю... себе лицо.
Шутка.
Отредактировано «NineArata» 02.09.2018 17:17:24
Изображение пользователя NineArata
#921581NineArataПереводчик=234110631
>>Nerubi

Я в курсе, не надо об этом писать. Если я не выложил перевод продолжения, то это значит только то, что у меня по технической стороне вопроса проблемы(нет интернета/сломан ноутбук). Мой старичок сейчас в сервисном центре и я не знаю, когда получу его назад. Завтра я приеду к сестре и займу её ноутбук на те час-два, в которые и буду редачить страницы. Имейте терпение, ёмаё.
Изображение пользователя Sweetie
#919232Sweetie=234521303
Denkan 6 тысяч не такая уж и большая сума для предмета которым ты будеш пользоватця несколько лет
Изображение пользователя NineArata
#916631NineArataПереводчик=234979363
>>915954

Нет никакой ошибки. Если заменить второе "это", на "подобное" или "такое", то смысл будет тот же.
Изображение анонимного пользователя
#915954Anonymous=235102121
NineArata у вас ошибка, 2 раза это у Санса, надеюсь помог
Изображение пользователя Star-Warrior
#915756Star-Warrior=235148516
О, быстро продолжение
Изображение пользователя NineArata
#914370NineArataПереводчик=235385016
>>GalchenokCheli

*Тяжёлый вздох*
Я уже сказал, что неясно, какого пола тот, с кем говорит Санс, поэтому я пока указал "не МОГ бы ты (УСЛОВНЫЙ ПРИЯТЕЛЬ)..." В АНГЛИЙСКОМ НЕ ПОНЯТНО ЭТО, АЛЛО. Там кроме как на "you" не на что опереться от слова совсем. Я не хочу давать какую-то определенную привязку к полу(пока не будет понятно, кто это был), но русский язык феменитивами в рот ебал английский.
Короче, я от вас устал. Что-то не нравится? Не держу. Тем более здесь нет никакой фактической ошибки, локализуем как можем, стараясь не вредить общей картине.
Изображение пользователя GalchenokCheli
#913638GalchenokCheli=235500711
Камеры..
Вроде как Альфис в лаборатории следит за происходящим в Подземелье.. но почему "ты бы МОГ", вместе "могЛА"?
Мне почему-то кажется, что либо это какая-то опечатка, либо это намёк на Гастера..