#857073Serge3000=256159820Огромная благодарность и респект! "Было круто! " (с)
Отредактировано «Serge3000» 27.04.2018 12:33:42
#857071Mirmidont=256160050Слишком много посторонних цифр во время подсчёта выручки.#857070Anonymous=256160153Спасибо за перевод, и за то, что вообще познакомили с этим комиксом!#857068MasterOfSmth=256160401Если уж обличаешь дьявола, будь готов столкнуться с демонами-искусителями, Джейсон :D#857066Maks-arr=256160682Благодарствуем за перевод.
Удачи в дальнейшей работе, если таковая намечается.#857063MasterOfSmth=256160913Ох, замечательные, культурные(хех) снобские споры...Мне будет адски не хватать этого комикса :(#857059MasterOfSmth=256161198Действительно милота)#857056MasterOfSmth=256161778Ооо, да, без этого парнишки историю завершать нельзя!#857055MasterOfSmth=256161946Мне тоже кажется, так будет лучше. Более ориентировано на посетителей#857051Anonymous=256162526ВОТ ЭТО ПОВОРОТ!#857050Slodz=256162710М. И чем не зашёл дословно перевод "ты далеко пойдёшь" в последнем фрейме? #857046Slodz=256162917Я бы написал "Бородач". По крайней мере, я не слышал что бы кого-то называли "Бородкой" в русскоговорящей среде. А вот "бородачами" частенько. #857037mastercopypaste=256164398Интересно какие планы есть или пока заслуженный отдых?#857036iDrunk=256164433стоп, а может анимация это не "ребут-приквел", а как раз фильм который они снимают о себе, с художественными вольностями?)))#857035iDrunk=256164504Комикс очень крут!
Переводчику большое спасибо!#857034Anonymous=256164692мне тоже)#857029mastercopypaste=256165217Спасение кинотеатра удел избранных)#857025Anonymous=256165532имхо "со старым руководством" но не настаиваю
*Langolyer*
Ну сначала было "с менеджментом", но вообще мелко вышло, пришлось урезать пару букв. В оригинале и так шрифт в два раза больше.
Отредактировано «Langolyer» 27.04.2018 13:48:25
#857019Miolz=256165968а я, видимо, всё ещё забанен до ноября?
о, смотрите-ка, уже нет! >:D
ну спасибо, что дал возможность оставить свой след на последней странице))
Удачи в дальнейшей работе, если таковая намечается.
Переводчику большое спасибо!
*Langolyer*
Ну сначала было "с менеджментом", но вообще мелко вышло, пришлось урезать пару букв. В оригинале и так шрифт в два раза больше.
о, смотрите-ка, уже нет! >:D
ну спасибо, что дал возможность оставить свой след на последней странице))