#857073Serge3000=231147286Огромная благодарность и респект! "Было круто! " (с)
Отредактировано «Serge3000» 27.04.2018 12:33:42
#857071Mirmidont=231147516Слишком много посторонних цифр во время подсчёта выручки.#857070Anonymous=231147619Спасибо за перевод, и за то, что вообще познакомили с этим комиксом!#857068MasterOfSmth=231147867Если уж обличаешь дьявола, будь готов столкнуться с демонами-искусителями, Джейсон :D#857066Maks-arr=231148148Благодарствуем за перевод.
Удачи в дальнейшей работе, если таковая намечается.#857063MasterOfSmth=231148379Ох, замечательные, культурные(хех) снобские споры...Мне будет адски не хватать этого комикса :(#857059MasterOfSmth=231148664Действительно милота)#857056MasterOfSmth=231149244Ооо, да, без этого парнишки историю завершать нельзя!#857055MasterOfSmth=231149412Мне тоже кажется, так будет лучше. Более ориентировано на посетителей#857051Anonymous=231149992ВОТ ЭТО ПОВОРОТ!#857050Slodz=231150176М. И чем не зашёл дословно перевод "ты далеко пойдёшь" в последнем фрейме? #857046Slodz=231150383Я бы написал "Бородач". По крайней мере, я не слышал что бы кого-то называли "Бородкой" в русскоговорящей среде. А вот "бородачами" частенько. #857037mastercopypaste=231151864Интересно какие планы есть или пока заслуженный отдых?#857036iDrunk=231151899стоп, а может анимация это не "ребут-приквел", а как раз фильм который они снимают о себе, с художественными вольностями?)))#857035iDrunk=231151970Комикс очень крут!
Переводчику большое спасибо!#857034Anonymous=231152158мне тоже)#857029mastercopypaste=231152683Спасение кинотеатра удел избранных)#857025Anonymous=231152998имхо "со старым руководством" но не настаиваю
*Langolyer*
Ну сначала было "с менеджментом", но вообще мелко вышло, пришлось урезать пару букв. В оригинале и так шрифт в два раза больше.
Отредактировано «Langolyer» 27.04.2018 13:48:25
#857019Miolz=231153434а я, видимо, всё ещё забанен до ноября?
о, смотрите-ка, уже нет! >:D
ну спасибо, что дал возможность оставить свой след на последней странице))
Удачи в дальнейшей работе, если таковая намечается.
Переводчику большое спасибо!
*Langolyer*
Ну сначала было "с менеджментом", но вообще мелко вышло, пришлось урезать пару букв. В оригинале и так шрифт в два раза больше.
о, смотрите-ка, уже нет! >:D
ну спасибо, что дал возможность оставить свой след на последней странице))