#857073Serge3000=256155591Огромная благодарность и респект! "Было круто! " (с)
Отредактировано «Serge3000» 27.04.2018 12:33:42
#857071Mirmidont=256155821Слишком много посторонних цифр во время подсчёта выручки.#857070Anonymous=256155924Спасибо за перевод, и за то, что вообще познакомили с этим комиксом!#857068MasterOfSmth=256156172Если уж обличаешь дьявола, будь готов столкнуться с демонами-искусителями, Джейсон :D#857066Maks-arr=256156453Благодарствуем за перевод.
Удачи в дальнейшей работе, если таковая намечается.#857063MasterOfSmth=256156684Ох, замечательные, культурные(хех) снобские споры...Мне будет адски не хватать этого комикса :(#857059MasterOfSmth=256156969Действительно милота)#857056MasterOfSmth=256157549Ооо, да, без этого парнишки историю завершать нельзя!#857055MasterOfSmth=256157717Мне тоже кажется, так будет лучше. Более ориентировано на посетителей#857051Anonymous=256158297ВОТ ЭТО ПОВОРОТ!#857050Slodz=256158481М. И чем не зашёл дословно перевод "ты далеко пойдёшь" в последнем фрейме? #857046Slodz=256158688Я бы написал "Бородач". По крайней мере, я не слышал что бы кого-то называли "Бородкой" в русскоговорящей среде. А вот "бородачами" частенько. #857037mastercopypaste=256160169Интересно какие планы есть или пока заслуженный отдых?#857036iDrunk=256160204стоп, а может анимация это не "ребут-приквел", а как раз фильм который они снимают о себе, с художественными вольностями?)))#857035iDrunk=256160275Комикс очень крут!
Переводчику большое спасибо!#857034Anonymous=256160463мне тоже)#857029mastercopypaste=256160988Спасение кинотеатра удел избранных)#857025Anonymous=256161303имхо "со старым руководством" но не настаиваю
*Langolyer*
Ну сначала было "с менеджментом", но вообще мелко вышло, пришлось урезать пару букв. В оригинале и так шрифт в два раза больше.
Отредактировано «Langolyer» 27.04.2018 13:48:25
#857019Miolz=256161739а я, видимо, всё ещё забанен до ноября?
о, смотрите-ка, уже нет! >:D
ну спасибо, что дал возможность оставить свой след на последней странице))
Удачи в дальнейшей работе, если таковая намечается.
Переводчику большое спасибо!
*Langolyer*
Ну сначала было "с менеджментом", но вообще мелко вышло, пришлось урезать пару букв. В оригинале и так шрифт в два раза больше.
о, смотрите-ка, уже нет! >:D
ну спасибо, что дал возможность оставить свой след на последней странице))