Публикация
Миас и Элль [Mias and Elle]
Изображение пользователя KomiksPrince
#564999KomiksPrince=284741332
Kevler аналогично с уточнением что желательно в живот ибо такой придурок легкой смерти не заслужил
Изображение пользователя Just-reader
#564959Just-reader=284745882
Да ладно, не так уж он и придурок, даже милаха. Хотя я все ещё хочу что бы он врезался куда-нибудь лицом
Изображение пользователя Kevler
#564568Kevler=284803712
Надеюсь ему откусят ноги по пояс.
Хотя надежда и несбыточна.
Изображение пользователя Shermah
#564564Shermah=284804209
Да шикарно же, для старого языка, если аллюзии на него, прекрасно.
Спасибо переводчику. :З
Изображение пользователя StaceyNicks
#564525StaceyNicksПереводчик=284806850
так. заебись слово. меня доставляет. до этого было "взрастить", это шоб не повторяться.
Изображение пользователя Linestadis
#564497Linestadis=284808109
... меня больше пугает слово "израстить", если честно.
Изображение пользователя Elaias
#564302Elaias=284820966
последний кадр - это ж из Эльдорадо)
Изображение пользователя StaceyNicks
#564301StaceyNicksПереводчик=284820996
теперь я изгаляюсь со спелами. но слово "побеги" на старославянском было уж излишне мудреным. во как загнула.
Изображение пользователя Mursia
#564294Mursia=284821399
Ты уверен в этом?
Изображение пользователя StaceyNicks
#564175StaceyNicksПереводчик=284830971
ох лол да, там будет эпичнейшее обсуждение 100%)))
Изображение пользователя Shanaya
#564151Shanaya=284831943
*предвкушает один из эпичнейших диалогов через страницу*
Изображение пользователя Griffona
#564121Griffona=284834183
Stacey, нормально. Предпоследний раз, когда бетила-клинила-тайпила именно комикс, то были шрифты: для речи, для звуков, для названий (вывески и проч.), для мыслей, для речи одного не особо живого персонажа (у этого и баллоны были нестандартной формы). Но так было и в оригинале, с трудом нашла похожие шрифты, пришлось изголяться. =)
Изображение пользователя StaceyNicks
#564110StaceyNicksПереводчик=284835719
в общем, я просто не хотела плодить слишком много видов шрифтов в переводе. один - для текста, один - для звуков и заклинаний. и один для Ледбери, ладно, пришлось =_= в оригинале у него тоже отдельный шрифт.
Отредактировано «Stacey» 06.12.2016 14:02:26
Изображение пользователя Griffona
#563999Griffona=284847770
Stacey, тогда готический шрифт. XD
Ладно, уговорили: полезла гуглить. Увиденные образцы рукописей больше всего похожи на эльфийскую вязь Профессора. О_о Кириллические шрифты в такой стилистике есть.
Отредактировано «Griffona» 06.12.2016 10:43:06
Изображение пользователя olebarda
#563881olebarda=284870681
Ну все, кранты
Изображение пользователя StaceyNicks
#563841StaceyNicksПереводчик=284879650
не, ссыль-то полезная, не спорю, но в стилистике этого комикса, древнерусский шрифт ну вообще не подойдет. просто по стилю совсем не то. тут же как бы древняя Англия. куда ж исконно-русский шрифт.
Отредактировано «Stacey» 06.12.2016 01:50:15
Изображение пользователя ToX
#563834ToX=284880488
Griffona, великолепная идея! И за ссыль спасибо - очень годный сайт.
Stacey, на ваше усмотрение, но выглядело бы это шикарно.
Изображение пользователя StaceyNicks
#563678StaceyNicksПереводчик=284895016
Griffona ну ёпты =_=
Изображение пользователя Griffona
#563664Griffona=284895722
Stacey, orthodic.org. =)
У меня ещё одно предложение: раз уж пошли архаизмы, то их же можно старо-славянским шрифтом, для пущей значимости.
Изображение пользователя KaTeHoK
#563541KaTeHoK=284902628
Ура! Новая страничка :)