#564999KomiksPrince=269443638Kevler аналогично с уточнением что желательно в живот ибо такой придурок легкой смерти не заслужил#564959Just-reader=269448188Да ладно, не так уж он и придурок, даже милаха. Хотя я все ещё хочу что бы он врезался куда-нибудь лицом#564568Kevler=269506018Надеюсь ему откусят ноги по пояс.
Хотя надежда и несбыточна.#564564Shermah=269506515Да шикарно же, для старого языка, если аллюзии на него, прекрасно.
Спасибо переводчику. :З #564525StaceyNicksПереводчик=269509156так. заебись слово. меня доставляет. до этого было "взрастить", это шоб не повторяться.#564497Linestadis=269510415... меня больше пугает слово "израстить", если честно.#564302Elaias=269523272последний кадр - это ж из Эльдорадо)#564301StaceyNicksПереводчик=269523302теперь я изгаляюсь со спелами. но слово "побеги" на старославянском было уж излишне мудреным. во как загнула.#564294Mursia=269523705Ты уверен в этом?#564175StaceyNicksПереводчик=269533277ох лол да, там будет эпичнейшее обсуждение 100%)))#564151Shanaya=269534249*предвкушает один из эпичнейших диалогов через страницу*#564121Griffona=269536489Stacey, нормально. Предпоследний раз, когда бетила-клинила-тайпила именно комикс, то были шрифты: для речи, для звуков, для названий (вывески и проч.), для мыслей, для речи одного не особо живого персонажа (у этого и баллоны были нестандартной формы). Но так было и в оригинале, с трудом нашла похожие шрифты, пришлось изголяться. =)#564110StaceyNicksПереводчик=269538025в общем, я просто не хотела плодить слишком много видов шрифтов в переводе. один - для текста, один - для звуков и заклинаний. и один для Ледбери, ладно, пришлось =_= в оригинале у него тоже отдельный шрифт.
Отредактировано «Stacey» 06.12.2016 14:02:26
#563999Griffona=269550076Stacey, тогда готический шрифт. XD
Ладно, уговорили: полезла гуглить. Увиденные образцы рукописей больше всего похожи на эльфийскую вязь Профессора. О_о Кириллические шрифты в такой стилистике есть.
Отредактировано «Griffona» 06.12.2016 10:43:06
#563881olebarda=269572987Ну все, кранты#563841StaceyNicksПереводчик=269581956не, ссыль-то полезная, не спорю, но в стилистике этого комикса, древнерусский шрифт ну вообще не подойдет. просто по стилю совсем не то. тут же как бы древняя Англия. куда ж исконно-русский шрифт.
Отредактировано «Stacey» 06.12.2016 01:50:15
#563834ToX=269582794Griffona, великолепная идея! И за ссыль спасибо - очень годный сайт.
Stacey, на ваше усмотрение, но выглядело бы это шикарно.#563678StaceyNicksПереводчик=269597322Griffona ну ёпты =_=#563664Griffona=269598028Stacey, orthodic.org. =)
У меня ещё одно предложение: раз уж пошли архаизмы, то их же можно старо-славянским шрифтом, для пущей значимости.#563541KaTeHoK=269604934Ура! Новая страничка :)
Хотя надежда и несбыточна.
Спасибо переводчику. :З
Ладно, уговорили: полезла гуглить. Увиденные образцы рукописей больше всего похожи на эльфийскую вязь Профессора. О_о Кириллические шрифты в такой стилистике есть.
Stacey, на ваше усмотрение, но выглядело бы это шикарно.
У меня ещё одно предложение: раз уж пошли архаизмы, то их же можно старо-славянским шрифтом, для пущей значимости.