#963539DanielWoolf=200936294Рисовка очень напоминает комикс "Орк Штейн"#963499cibistroll=200940181Профессионал высочайшего класса.#963206peter-the-unicornПереводчик=200964362Призывание (инвокация) – это также принудительное установление взаимодействия между оператором и чужеродной силой, при котором контакт облегчается предоставлением этой силе некоторого субстрата, поля для проявления. Таким полем может быть либо медиум, либо даже само сознание мага-призывателя. Другими словами, если эвокация призывает духа «прийти», то инвокация – приглашает его войти.
Магия, сучара. #963008Grassnake=201017446Я не понял.
Она призвала богиню? О_о #962850cibistroll=201042176Однозначная подписка! Самый кайфовый перевод отличного комикса!#962484peter-the-unicornПереводчик=201121792962203, Я просто сказал, что не видел прецедентов подобного. Все возможно, но наши издатели скорее будут публиковать Нику Водвуд, чем, скажем, SSSS или KSBD. И это вполне можно понять, слишком маленькая аудитория, это просто не окупиться. #962236ReeW=201152976история суперская. Буду с нетерпением ждать продолжения. Хороши и сюжет и рисовка и притчи#962203Anonymous=201160546peter-the-unicorn, переводятся фанатами, но ведь и владелец прав - конкретный человек, а не издательство. Так что могли бы быть варианты.
Но спасибо за ответ.#962164peter-the-unicornПереводчик=201183099Seedan, в смысле?
Grassnake, не думаю. Я еще ни одного вебкомикса в печатном виде на русском не встречал. Они же все переводятся фанатами.
#962159Grassnake=201184147 Горе! Горе! Страх, петля и яма
для того, кто на земле родился.
Но мы затянем потуже наши пояса, и будем довольствоваться малым, парой-тройкой страниц в неделю, как умирающий в пустыне поддерживает свою жизнь водой, оседающей на лезвии клинка.
Благодарность вам.
Кстати, есть ли шансы увидеть перевод в печатном виде, или не стоит и надеяться? #962152Anonymous=201184958Ребят, спасибо вам большое. С таким наслаждением прочитал все заново, а теперь еще и с рассказами. Жду продолжения с нетерпением!#962134Seedan=201188348Где прочесть истории?#962099muted=201195871Оп-па. Вот и дошли до первой границы. #961135muted=201380971ща кто-то получит пиздов#961115peter-the-unicornПереводчик=201382394Чтобы открыть полную картинку нужно нажать на три точки там вверху и выбрать в списке "открыть оригинал". Блин, я не думал что с этим будут у кого-то трудности.#961074Godzo=201386798Даже в большом разрешении ничего не прочитать...#961042peter-the-unicornПереводчик=201390366Поправил, спасибо.#960941eufydd=201409139Присоединюсь к благодарности. Перевод почти совершенен, спасибо огромное!
И хотя английский для меня - почти что второй родной, читать такие заковыристые тексты приятнее все же на русском. Ну и интерфейс тут даже лучше, чем на сайте оригинала :)#960918eufydd=201417043To fight over something = воевать за что-то (the dogs were fighting over a bone, например)
Поэтому "Война за... врата?"
А так у вас смысла не особо - причем тут "война за... вратами", если они говорили о важности ключа и врат#960827peter-the-unicornПереводчик=201445194С диска скачивается оригинал если его именно качать а не смотреть (еще там можно открыть оригинал кнопкой в меню). Ладно если уж так, то тогда такой вопрос: мне делать ссылки как раньше, на каждую отдельную картинку? Или удобнее будет на диск? Но там дальше будут такие картинки, которые не на один хостинг изображений не зальешь.
Магия, сучара.
Она призвала богиню? О_о
Но спасибо за ответ.
Grassnake, не думаю. Я еще ни одного вебкомикса в печатном виде на русском не встречал. Они же все переводятся фанатами.
для того, кто на земле родился.
Но мы затянем потуже наши пояса, и будем довольствоваться малым, парой-тройкой страниц в неделю, как умирающий в пустыне поддерживает свою жизнь водой, оседающей на лезвии клинка.
Благодарность вам.
Кстати, есть ли шансы увидеть перевод в печатном виде, или не стоит и надеяться?
И хотя английский для меня - почти что второй родной, читать такие заковыристые тексты приятнее все же на русском. Ну и интерфейс тут даже лучше, чем на сайте оригинала :)
Поэтому "Война за... врата?"
А так у вас смысла не особо - причем тут "война за... вратами", если они говорили о важности ключа и врат