Nevermore Профиль Публикации Комментарии Подписки

Nevermore =252861877 #550738
Awwww)))
Nevermore =253031461 #549399
> От пер.: And yes, I'm a witch.
Жму руку за перевод и тащу хворост!
Nevermore =253286299 #547380
Так вот откуда у него столько племянников!
Nevermore =253542823 #545578
Комикс и перевод - замечательны.
Спасибо!
Nevermore =253868887 #543102
InkHaven, спасибо! Честно не знаю про распространённость "велп".
Nevermore =253870475 #543077
InkHaven, я говорю о "велп" только потому что изначально не понял о чём идёт речь на странице (как и kishimi). Не видел чтобы это слово было широко распространено в рунете - но, может, я что-то пропустил.

> как насчет "Лады, это мило"? Не настолько православное "Оки, это мило", как по мне, тоже пойдет
Без проблем с любым вариантом, ИМХО.
Nevermore =253872605 #543047
InkHaven,
> Прост "ну-с" и "что ж", как-то не особо вяжутся с образом Лилички, вы не думаете?
Честно говоря, не могу сказать - ещё не разобрался какой именно у него образ.

> (да, я косячник, я угробил весь образ к чертям собачьим)
Спокойствие, только спокойствие)
Первое определение из UrbanDictionary определяет "welp" как "well", но когда уже нечего сказать. Второе - как ~"междометие, используемое при обсуждении неудачных обстоятельств без выражения злости".

Ближайшее, что приходит на ум, близкое к определениям:
"Мда"? "Мда-с"? Быть может, "Ну что ж"?
Nevermore =253873119 #543039
InkHaven, да, нормально открылось.
Когда читал этот выпуск пару недель назад у меня были такие же ассоциации :)
Nevermore =253880373 #542959
InkHaven, я не жалуюсь - так, улыбнуло)
Nevermore =253880556 #542957
Слева - это я! Не хватает только разговоров про "ересь" и "портить вкус" и немного несерьёзности.