MRA-aka-CR Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Critical Miss – Выпуск №108: Геймерская наука
Я не геймер, но честную формулировку в данном случае реально приятно видеть. Так задолбало уже, что всю вину за что-то сваливают на что-то, связанное с первым чем-то весьма косвенно или не связанное вообще.
ps только что-то перевод bullshit у вас слишком грубый. не соответствует PG-13 рейтингу, и тем более оригиналу, bs совершенно не дотягивает до уровня русского мата же.
ps только что-то перевод bullshit у вас слишком грубый. не соответствует PG-13 рейтингу, и тем более оригиналу, bs совершенно не дотягивает до уровня русского мата же.
Miolz, потому что там перевожу не я. А тут я перевожу в том порядке, в котором они идут на оригинальном сайте.
А в оригинале слова делили тоже без всяких на то указателей? Я просто щас минут пять уже сижу и думаю, что за слово такое "ловый", потому что "фуф" вполне себе такая самостоятельная ономатопея))))