DanielTimson Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Cynic Mansion – Выпуск №1100: Виртуальное
И, Ghostel, не хочу чтобы звучало как придирка, но по-моему Hey все-таки стоит переводить как Эй, а не Ой.
Ну, здесь не было фраз типа "Я Линк. Просто Линк.", поэтому ему и не положено выслушивать злодейские планы.
Dendr, вроде бы я его и процитировал?
303413, Моя претензия заключалась в том, что это вообще не история, а нереалистичный диалог без шутки. Я, как человек, прочитавший "Суть комикса" (что всем советую, стоит того) вижу здесь следующее - эмоции персонажей очевидно говорят что изображалась комедийная ситуация; в конце парень чем-то доволен, а мать недоумевает. Здесь можно поставить другие реплики, но конкретно к этим картинка комикса попросту не подходит. Бытовой ситуации я здесь тоже не вижу; диалог просто слишком нереалистичен и глупо выглядит. В этом комиксе есть хорошие стрипы, но это не один из них.
303413, Моя претензия заключалась в том, что это вообще не история, а нереалистичный диалог без шутки. Я, как человек, прочитавший "Суть комикса" (что всем советую, стоит того) вижу здесь следующее - эмоции персонажей очевидно говорят что изображалась комедийная ситуация; в конце парень чем-то доволен, а мать недоумевает. Здесь можно поставить другие реплики, но конкретно к этим картинка комикса попросту не подходит. Бытовой ситуации я здесь тоже не вижу; диалог просто слишком нереалистичен и глупо выглядит. В этом комиксе есть хорошие стрипы, но это не один из них.
Отредактировано «DanielTimson» 05.11.2015 21:22:29