StaceyNicks, хороший вариант, но я предпочитаю по минимуму отсебятины (плохо меня научили адаптации перевода :) ). Мне показалось, что "закинуть вечеринку" - вполне приемлемый и понятный вариант, хоть и не каноничный для русского языка.
Речь о том, что жизненный принцип Малахии - "Если кто-то может, значит я смогу это ещё лучше!" А сейчас он заявил обратное: "Если уж я могу, значит и Линус справится."