Публикация
The Legend of Zelda: El Rey

Часть 4 - стр. 1187/462

Часть 4 - стр. 11
Изображение пользователя Ghostel

GhostelЧасть 4 - стр. 11=404787017


Комменатарии переводчика:

Красный Рыцарь (Red Knight) - Один из элитных рыцарей Хирула. В TLOZ: Four Swords Adventures был обращён в Рыцаря Тени. Когда Линк убивает его, перед смертью придя в себя, тот рассказывает, что он и другие рыцари были превращены в тени, когда "Засекречено. Возможны спойлеры." запер их внутри Тёмного Мира (Dark World).

Рыцари Хирула (Knights of Hyrule) - элитный взвод рыцарей, созданный с целью защиты королевской семьи. В своё время этим ребятам поручались задания различной степени "Нам крышка, парни...". Эдакий спецназ им. Его/Её Величества.

Например в TLOZ: Link to The Past они практически все полегли во время Войны Заточения (Imprisoment War), когда защищали мудрецов готовивших заклинание, чтобы запечатать Ганона внутри Священного Мира (Sacred Realm). Линк же в этой игре являлся последним, кто вёл свой род от уцелевших рыцарей.

Вообще обычно, если в игре серии упоминались Рыцари Хирула, то Линк всегда вёл свой род от них (а его отец практически всегда был членом этого отряда, ну в крайнем случае потомок.)

Вот такие пироги.
Проголосовать

Часть 4 - стр. 1288/462

Часть 4 - стр. 12

Часть 4 - стр. 1389/462

Часть 4 - стр. 13
Изображение пользователя Ghostel

GhostelЧасть 4 - стр. 13=404618636


Комментарии переводчика:

Великая Фея (Great Fairy)
- фея появлявшаяся во многих играх серии TLOZ. Последняя игра в которой её видел, если не ошибаюсь была TLOZ: Phantom Hourglass. Внешний вид её постоянно менялся, то с крыльями и в платье, то без крыльев и вместо одежды сплошные ивовые прутики и лианы, а иногда даже вообще как приведение о 4ёх руках wacko.gif .

В целом Великая Фея это не столько личность, а больше титул для крайне мощной (magic power? OVER 9000 excl.gif ) феи своего вида. Поэтому не стоит заморачиватся над изменением их внешнего вида... это вообще разные феи.

Некоторые из них лечили Линка, некоторые давали улучшение снаряжения, магии, навыков. И только та что на картинке в ссылке выше, родом из TLOZ: Twilight Princess вручала Линку свои волшебные слёзы. Видимо, потому что на Линка было грустно смотреть после 50 этажей Пещеры Испытаний (Cave of Ordeals), набитых по самое "OH SHI~!" монстрами.

Вот таки пироги. excl.gif
Проголосовать

Часть 4 - стр. 1490/462

Часть 4 - стр. 14
Изображение пользователя Ghostel

GhostelЧасть 4 - стр. 14=404524522


Комментарии переводчика: Ахой читатели, что я пропустил? tongue.gif "глядит на страничку" Ой... Ой-ой... Ойёёё... блин... blink.gif

Эхем, отвлечёмся на интересные факты. Отсчёт тут несёт в себе аж две отсылки:

Первая отсылка
- отсчёт в англ. оригинале был "One, two... etc ... OUT!" - это обратный отсчёт при нокауте.

Вторая отсылка - В песне тех самых The Beetles "You never give me money" - последние две строчки:

"One, two, three, four, five, six, seven,
all good children go to heaven..."


Что в рифмованном переводе:

"Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь,
Хорошие детки в рай уходят все..."


Вот такие пироги. ph34r.gif
Проголосовать

Часть 4 - стр. 1591/462

Часть 4 - стр. 15
Показать еще