#1700057Anonymous=595818И вновь покинув сосновые ящики мы гибель врагам несём!
И нашему мёртвому барабанщику по барабану всё!!!#1700052Anonymous=598139А ещё "сэр" Столл - левша.#1699930Gunpowder=641821#1696984
Это Вольные Торговцы. Для них главное - не попасться, или устранить того, кто под них копает, до того, как тот устранит их.#1699912Anonymous=651643Markusset
Учитывая любовь автора к Вахе? Я был бы в шоке если бы это не было прямой отсылкой.#1699906Markusset=653316Описание жутко напоминает ситуацию с некронами "свежевателями"#1699905Lokkein=653456Эх, Эберрон мой, Эберрон#1697578Anonymous=1820023Переел*#1697577Anonymous=1820052По-моему Тревор уж слишком сильно перевел грибов тут.. #1696984Survivergamer=2115854Минимум 2 однозначных ксеноса, как их вообще пропустили? #1696548Ged1a1=2347754#1696529
Хтонический- термин обозночающий связь с древним, до исторического подземного мира.
Хтония судя по описанию, была шахтерской колонией основаннай на...хтонической планете( пожалуйста ,загугле сам уже) А хтонь-берсерки это по сути передовые отряды горняков развертоваемый в ...древних хреновинах и в каких-то ебеней. Собственно для этого они и аугментированы. Усе.#1696547Dron-66=2347769For Karl!#1696529Anonymous=2356660> Rock and Stone!
Rock and Stone to the Bone!
We fight for Rock and Stone! #1696525Anonymous=2358648Хтонианский же светоч изначальной истины Хорус? Или на Хтонии с тех пор космические гномы завелись?#1696521nod222=2361405#1696502
Достойно. Но вотанов некогда не собирал хотя 10к очков покраса у меня было. #1696515Anonymous=2364469Чем она не довольна? Тем, что они ксеносы?#1696502irvitzerПереводчик=2374815> Rock and Stone!
Rock and Stone to the Bone!
> В слове "бесерк" опечатка или так задумано?
Не опечатка. Хтонианские бесерки (Cthonian Beserks) — юниты фракции Лиг Вотанна: https://www.warhammer-community.com/en-gb/articles/cqlesSkq/the-leagues-of-votann-let-loose-the-augmented-fury-of-the-cthonian-beserks/
Видимо, так назвали, чтобы отличать их от берсерков Кхорна.#1696501nod222=2376713#1696500
"Здрасьте" это просто сокращение. А там походу очепятка. #1696500deenzo=2376905А в слове Здрасте тебе ничего не смутило?#1696495nod222=2378312В слове "бесерк" опечатка или так задумано?
Первый слайд, #1696482Anonymous=2384103Rock and Stone!
И нашему мёртвому барабанщику по барабану всё!!!
Это Вольные Торговцы. Для них главное - не попасться, или устранить того, кто под них копает, до того, как тот устранит их.
Учитывая любовь автора к Вахе? Я был бы в шоке если бы это не было прямой отсылкой.
Хтонический- термин обозночающий связь с древним, до исторического подземного мира.
Хтония судя по описанию, была шахтерской колонией основаннай на...хтонической планете( пожалуйста ,загугле сам уже) А хтонь-берсерки это по сути передовые отряды горняков развертоваемый в ...древних хреновинах и в каких-то ебеней. Собственно для этого они и аугментированы. Усе.
Rock and Stone to the Bone!
We fight for Rock and Stone!
Достойно. Но вотанов некогда не собирал хотя 10к очков покраса у меня было.
Rock and Stone to the Bone!
> В слове "бесерк" опечатка или так задумано?
Не опечатка. Хтонианские бесерки (Cthonian Beserks) — юниты фракции Лиг Вотанна: https://www.warhammer-community.com/en-gb/articles/cqlesSkq/the-leagues-of-votann-let-loose-the-augmented-fury-of-the-cthonian-beserks/
Видимо, так назвали, чтобы отличать их от берсерков Кхорна.
"Здрасьте" это просто сокращение. А там походу очепятка.
Первый слайд,