Публикация
That Deaf Guy

Сочувствие60/261

Сочувствие
Изображение пользователя Kely

KelyСочувствие=329505870

От переводчика:
В оригинале эта женщина употребляет слово "handicapped", что дословно обозначает "физически или умственно неполноценный". Это немного обидно, не правда ли? <_<

Проголосовать
[Оригинал]
Изображение пользователя Dan-Homer
#67719Dan-Homer=329176065
Ну, думаю, если написать "неполноценного" будет понятнее, почему она так взъелась.
Изображение пользователя Kevler
#67918Kevler=329130744
Возможно тут будет уместнее калека. Более обидно, как мне кажется.
Изображение анонимного пользователя
#67954Anonymous=329100669
А, по-моему, «инвалид» — хорошо.
Изображение пользователя Nekrokot
#68023Nekrokot=329088180
"Вышли замуж за отсталого."
Изображение пользователя Ryazanka
#201479Ryazanka=302274378
Знакомо для тех слышащих, у которых муж или жена глухие... "Вышли замуж за дебилу".
Отредактировано «Ryazanka» 26.05.2015 20:40:22
Изображение пользователя Kely
#201512KelyПереводчик=302271725
Ryazanka, увы, общественное мнение (читать: предрассудки) изменить крайне сложно :(
Изображение анонимного пользователя
#209274Anonymous=301013553
все же стоило вместо handicapped написать "калека"
Изображение пользователя Anitvella-Konkordia
#320749Anitvella-Konkordia=286041166
ДА и просто сожаление о том , что ты считаешь чуть ли не достоинством, довольно обидно......................
Отредактировано «Anitvella-Konkordia» 30.11.2015 17:53:37
Комментарии для этого комикса отключены.