KelyШутки от КОДА=290028134
От переводчика:
Немного специфического юмора о глухих родителях от КОДА. Напоминаю, что КОДА (CODA - Children of Deaf Adults) - это слышащие дети глухих взрослых.
В оригинале первая девочка говорит, что её отец путает "Taco Hut" ("Хижина тако" - название ресторана) и "hut taco" (игра слов: 'hut' звучит как 'hot' - горячий; получается 'горячее тако'). Дословный перевод, естественно, не передаёт смысла и шутки, так что если есть варианты более смешных и подходящих по смыслу созвучий - you are welcome!