#195241Anonymous=317666072Знаете, какие-то совсем слабые собаки, как для 5 уровня.#195230Tellur=317667193( ͡° ͜ʖ ͡°)#195222TharionПереводчик=317668211Да, извиняюсь, конечно-же нулевого уровня. Сейчас исправлю. А насчет "трюк" и "фокус"... Вот лично для меня "трюк" ассоциируется с каскадерами, экстремалами, акробатами. А "фокус" ассоциируется с карточными фокусами, фокусниками и прочими почти магическими действиями. #195214stranger=317669328А разве catrip не переводятся официальным руководством как трюки и не являются заклинаниями нулевого уровня, в отличие от весьма полезных заклинаний первого?
Отредактировано «stranger» 14.05.2015 22:08:13
#195007Anonymous=317689797Tharion, Я согласен.#194767TharionПереводчик=317748888Спасибо всем, кто заметил что не хватает текста! В скором времени исправлю.
Насчет "magic missile" - я понимаю что есть устоявшийся перевод, как "волшебная стрела", но как быть с тем, что с ростом уровня у заклинателя эта "стрела" превращается в несколько штук? И, думается мне, если бы создатели заклинания хотели бы назвать его именно "магическая стрела", то они бы назвали его "magic arrow", нет?#194765TharionПереводчик=317749163Levyafan, вы, наверное, имели ввиду смещенных зверей? Если так, то обещаю вам, что будет.
Вообще, как вам такая идея - создать на форуме тему и продолжать общение там, можно с оффтопиками в сторону D&D, кого-то что-то интересует, но по-аглицки он не разумеет - хоп, и все становится по-русски? Монстры, правила, еще что-то? Если кому-то это интересно из подписчиков и читающих - пишите сюда или на thariontheforsaken@gmail.com
Отредактировано «Tharion» 13.05.2015 23:56:48
#194762TharionПереводчик=317749771Полностью согласен про мастера, #193385#194760TharionПереводчик=317749947Это действительно тролль. #194745Smileone=317752852Могло быть хуже, он произвести хорошее впечатление с самого начала.#194714ivalynx5=317756434Круто :)#194407ArcticFox=317803477pvsklep@yandex.ru Кто хочет играть, пишите сюда.#194322Anonymous=317837944Он взял способность "знание сюжетных ходов"!#194321Anonymous=317838043С другой стороны, если бы не было приключенцев, всех крестьян перебили бы гоблины...#194315Anonymous=317838531-Мне надо идти
-Шепард
-Рекс#194314Anonymous=317838647istrovchanka, Судя по дальнейшим страницам-тролль#194312Anonymous=317838834БОГАМИ!!!!!
Отредактировано «Tharion» 13.05.2015 23:40:59
#194310Anonymous=317838928Опа, у меня тоже очепятка. ;I#194308Anonymous=317839031sta, Кто такой кАт в запогах?#194307Anonymous=317839131stranger, Вспоминаю комикс Бронелифчик "Сколько надо выкинуть чтобы запрыгнуть ему в пасть?"
Насчет "magic missile" - я понимаю что есть устоявшийся перевод, как "волшебная стрела", но как быть с тем, что с ростом уровня у заклинателя эта "стрела" превращается в несколько штук? И, думается мне, если бы создатели заклинания хотели бы назвать его именно "магическая стрела", то они бы назвали его "magic arrow", нет?
Вообще, как вам такая идея - создать на форуме тему и продолжать общение там, можно с оффтопиками в сторону D&D, кого-то что-то интересует, но по-аглицки он не разумеет - хоп, и все становится по-русски? Монстры, правила, еще что-то? Если кому-то это интересно из подписчиков и читающих - пишите сюда или на thariontheforsaken@gmail.com
-Шепард
-Рекс