Публикация
Замри. Замолчи [Stand Still. Stay Silent]

513/1535

Комикс Замри. Замолчи [Stand Still. Stay Silent]: выпуск №513

514/1535

Комикс Замри. Замолчи [Stand Still. Stay Silent]: выпуск №514

515/1535

Комикс Замри. Замолчи [Stand Still. Stay Silent]: выпуск №515
Изображение пользователя Nikityavka

NikityavkaВыпуск №515=170361102

Бваап бваап. Прости, Лалли, при твоём пробуждении к реальной жизни не оказалось никого, кто бы превознёс твоё величие.

Проголосовать[Оригинал]

516/1535

Комикс Замри. Замолчи [Stand Still. Stay Silent]: выпуск №516
Изображение пользователя Nikityavka

NikityavkaВыпуск №516=170360409

Хватит уделять всё своё внимание новой кошке, старой тоже хочется немного.

"Gräddnos" (или Майя Градднос) - имя милой девочки-кошки из серии старых детских книжек "Pelle Svanslös" ("Бесхвостый Питер") дословно переводится как "Кремовый нос". Чересчур по-шведски для нашей разношерстной компании. 

Проголосовать[Оригинал]

517/1535

Комикс Замри. Замолчи [Stand Still. Stay Silent]: выпуск №517
Изображение пользователя Nikityavka

NikityavkaВыпуск №517=170359477

Итак, кошку решено назвать... Кошкой! Им как будто удалось принять единогласное решение. Если не обращать внимание на мелкую деталь, что "Киска" на разных языках звучит немного по-разному, а учитывать лишь общее значение. 

Прим. пер.: советую посмотреть на оригинальную страницу, там все-таки лучше показано, как отличается именование Котейки на разных языках ;-)


Проголосовать[Оригинал]
Показать еще