Публикация
Мой странный напарник

757/811

Комикс Мой странный напарник: выпуск №757
Изображение пользователя Skink
#1645945Skink=30916593
Все такие суровые и могущественные, и все в таких домашних тапочках, хе-хе.
Изображение пользователя Kazu
#1645984Kazu=30906217
"С волками жить - по-волчьи выть" - камон, автор, ну уж это-то точно слышали хоть раз в жизни?
Изображение пользователя RomanKuzne-Ruh
#1646029RomanKuzne-Ruh=30892618
Kazu, может у них по другому крылатые фразы звучат...
Изображение пользователя juliagoldfox
#1646059juliagoldfoxАвтор=30875524
Kazu Давайте я передам некоторым писателям, использовавшим такую форму, что они использовали неправильный вариант в своих произведениях, потому что рандомный комментатор сказал, что формулировку ни в коем случае нельзя менять ни для более приятного слуху звучания, ни для каких других целей
Изображение пользователя SVlad
#1646113SVlad=30833882
А где хоть такая форма встречалась? Я тоже никогда не встречал.
Отредактировано «SVlad» 19.03.2025 15:21:32
Изображение пользователя juliagoldfox
#1646126juliagoldfoxАвтор=30830220
SVlad в "Торговце Эпохами" было, и еще где-то
Изображение пользователя Skink
#1646234Skink=30797410
SVlad
Да даже если нигде не встречалась... общепринятая форма в данном случае звучит немного нелепо, потому что он же не живёт с волками, а просто пришёл к ним в гости.
Изображение пользователя Semargl
#1646249Semargl=30774601
Немного пошло, но они там в доме что, втроём живут? Волк, волчица, и человечица?
Изображение пользователя Wladlena
#1646328Wladlena=30728850
Semargl
Это его сестренка, она там не живет, только периодически сидит с племяшами https://acomics.ru/~my-strange-partner/567
Изображение пользователя Kazu
#1646503Kazu=30635624
Вот чего в обидки-то сразу? И при чем тут другие авторы? Тут каменты к вашему комиксу и обсуждаем тоже ваш комикс.
Почему сказал - потому что крепнет ощущение что комикс на самом деле рисует англоязычный человек, а вы только переводите, причем криво. Или это, или русский вам не родной и переводите гуглом. Потому что постоянно вижу коряво составленные предложения, которые технически правильные и понятные, но русские люди так не говорят. Англоговорящие учащие русский как второй язык - да.
Изображение пользователя juliagoldfox
#1646548juliagoldfoxАвтор=30595440
Kazu То есть ваши комментарии, которые буквально сейчас наезжают на меня, обвиняя в том, что я не являюсь автором собственного комикса, не должны никак задевать? Представьте себе, тяжело вести свои проекты, писать к ним сценарии, делать раскадровки, все это отрисовывать в соло в свободное от двух работ и учебы время, и естественно, у меня где-то будут косяки. Попробуйте сами поработать в таком темпе, а я посмеюсь над вашими ошибками и опечатками. Я сюда самовыражаться через творчество пришла, а не душнил вроде вас слушать
Изображение пользователя Psikrig
#1646864Psikrig=30471883
"С волками быть, по волчьи выть" звучало бы лучше, как по мне
Изображение пользователя Foxwarion
#1647421Foxwarion=30218968
Хорошо хот что в этой грозе есть лучик света :)
Изображение пользователя Faert
#1648600Faert=29623782
Господа, душнилы!
Действие комикса происходит в англоязычной стране. Любые фразы которые звучат "не по русски" добавляют комиксу колорита.
В Тысячелетнем придирки к фразам могли бы звучать логично. Тут явно нет.

juliagoldfox,
Ну обижаться всё же не стоит. Люди невнимательны и есть частичное заблуждение что хорошие комиксы - переводные. Частичное, потому что плохие комиксы и правда переводить не будут, но в России очень неплохие авторские комиксы.
С учётом заблуждения, можно считать это, хоть и хамским, но комплиментом. (во всяком случае качество оценили).
Изображение анонимного пользователя
#1678722Anonymous=15170847
Дорагая juliafox не слушайте их, по мне так хорошо звучит!
Изображение вашего профиля
AnonymousЗарегистрироваться

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.