#346877Serge2nd=317469028Бро=Братан, брателло.#346876Serge2nd=317469064Герцог шикарен!#346874Serge2nd=317469089И не надо -кому интересно, тот и так в словаре найдёт!#346870Serge2nd=317469234Вот так вот -брать продукты в чужом доме, когда хозяева бросили его на тебя без объяснений!#346868Serge2nd=317469317Суперуборщица Харпи Джи!#346867Serge2nd=317469398На взлёт! Хотя название городка звучит по-итальянски, архитектура в нём, скорее, немецкая.#346866Serge2nd=317469474Нетребовательная Харпи!#341144FulliLLПереводчик=318410515Имена не переводила - Пиперс и Папкин так и будут. #341143FulliLLПереводчик=318410543Не знала, спасибо. #340552Serge2nd=318493497Пиперс означает "Глазастик" или "Лупоглазик".#340549Serge2nd=318493665Харпи и Хэмфри напоминают Тимона и Пумбу -эльфийка даёт мысль, принц произносит её как свою.#340540Serge2nd=318494731Точнее, Харпи сказала "банда свиней", имея в виду и детишек, и покупателя снотворного, и Эша.#340539Serge2nd=318494771странно- с двумя "н"!#340537Serge2nd=318494803У котика в роду, скорее, были аликорны -поэтому он крылатый единорог. Да и ест он, в основном, не рыбу, а картошку и пироги -что пингвинам точно не свойственно.#340531Serge2nd=318495214Хорошо Харпи устроилась -мешки с картошкой вместо кровати(матраса) и пустой мешок вместо одеяла. Сразу видно военную выучку и привычку к походам!(во второй главе прошлое Харпи в стране эльфов будет приоткрыто).#340528Serge2nd=318495327Вообще-то, пишут "эй". И не "посередине нигде", а в "забытом углу" или в "захолустье". На безрыбье, конечно, и такой перевод сойдёт. Самому как-то некогда этим заниматься.#340527Serge2nd=318495445Явление Харпи народу!#340526Serge2nd=318495483Ну, у неё скорее, "мелочная лавочка" или "1000 мелочей" называется.#340515Serge2nd=318496650Харпи: Ах ты, чудо-юдо склизкое! не словивши бела лебедя, уже кушаешь! И рубанула своей шпагой!
Однако "мечь" надо исправить, а то все начнут так писать и ссылаться на "Харпи". Старорусская буква "щ", наоборот, отлично смотрится!#340513Serge2nd=318496756И молвит тут улитка-великан: Ха-ха-ха! Кот на обед, девица на ужин!
Однако "мечь" надо исправить, а то все начнут так писать и ссылаться на "Харпи". Старорусская буква "щ", наоборот, отлично смотрится!