Забыли пароль?
Эрма [Erma]

  Поиск. Часть 12-2.  392/466  →

 
Эрма [Erma]
Эрма - совсем-совсем обычная девочка. Она ходит в школу, играет с друзьями и проводит время с родными. Есть только одно "но": так получилось, что её мама - призрак...
Автор оригинала: OUTCAST (Brandon Santiago)
Официальный сайт: https://tapas.io/series/Erma
Переводчики: Kite (Переводчик 1-245), Asundera (Переводчик 246 - 318), Pegasi86 (Добрая фея), W45ya (Переводчик 319 - ...)
Parental guidance suggested (Не рекомендуется лицам до 10 лет)
W45ya Поиск. Часть 12-2.  =22302779

От переводчика: Едрить... Да чё ж тут так много текста? Если так будет продолжаться, то ежедневно я такое не потяну. *посмотрел, чё там в следующих эпизодах* А не, спокойно, дальше экшон, можно будет отдохнуть.

Yarvic =22302207 #1133297
Он настолько хорош, что вино наверняка превратилось в райскую амброзию, просто он из скромности не показал виду
Anonymous =22301422 #1133300
Да там изначально вино было. На понт брал.
Gouki =22300578 #1133306
Уверен Шоджо специально (как впрочем и всегда) дал вино Сэму зная что он достаточно чист сердцем и душой дабы разрядить обстановку. И, судя по удивлению и интересу ёкаев, они ни разу не видели человека отведавшего вино от Шоджо и не просто выжившего но и насладившегося вкусом вина. Ведь вино Шоджо для чистых сердцем словно райская абмрозия. А для злых людей оно смертельный яд.
Впрочем Шоджо не были злыми ёкаями. Они были пьяненькими добрячками которые своей пьяной мудростью и хитростью наставляли плохих но не полностью потерянных людей на "путь истинный".
Gad =22299056 #1133312
Вот здесь становится понятно, насколько стальные у него кохонас)
Огромное спасибо переводчику!
Чувак, ты космос!)
dimatchikov =22298231 #1133317
Бонд, Джемс Бонд. Вино взболтать, но не смешивать.
Отредактировано «dimatchikov» 22.11.2019 02:15:39
SpaceMeat =22264449 #1133387
Скребет материал на книгу.
Мне жаль тебя, W45ya.
Ведь там ещё ЗАПИСИ Сэма...
Держись, мы в тебя верим.
Grey-Ghost =22234662 #1133564
Кто то говорил что у этого парня стальные яйца... Так вот походу они у него из уберадомантия!
ToJLcTopy3 =22230042 #1133608
"Изящный" - вкус? А разве так употребляется применительно НЕ к обладателю вкуса?
"Изысканный", по-моему, вернее.
Имха, есссно.
W45ya Переводчик 319 - ...  =22229156 #1133616
ToJLcTopy3, я, конечно, не филолог, и имхо тут ошибки нет. Но всё-таки, "изысканный" действительно звучит благоприятней. Заменил, спасибо!
ToJLcTopy3 =22226994 #1133631
Да не за что, что вы, право слово...
Дело даже не в том, что я-то - как раз филолух. Скорее в том, что, как порядочный советский школьник, все детство посвятил прочтению нескольких тонн всякой классической хрени. Которую корректили и цензОрили - дайБоже.
Так что просто физически давно не способен делать ошибки на письме (пусть оно, после изобретения клавиши бэкспейса и слабоактуально;)), так оно ж еще и мозг режет! Имею в виду применение слова в плохо сочетаемой связке.
Вот и прет иногда, особенно под пивом.
А сегодня пятница. Вот и не удержался.
Так-то я "смиряю естество";)).. Уж коль скоро сам не лезу в переводы по причине лени.
Труд ваш искренне уважаю. Ибо как никто ЗНАЮ, чего он стОит.
Отредактировано «ToJLcTopy3» 22.11.2019 21:39:13
W45ya Переводчик 319 - ...  =22218727 #1133681
ToJLcTopy3, не, я правда благодарен за исправления. Я сам в детстве много читал, и только на своей начитанности и выезжал в школе на уроках русского и лит-ры. Вот только сейчас я учусь на мехмате, и увы, но за три с половиной года чистого технарьства моя интуиция в плане грамотности речи нет-нет, да и даёт сбой.
Anonymous =3295301 #1240603
FixMe please
17 фрейм: "если я окажусь нехорошим",
слитно, так как можно заменить на "плохим", то есть прилагательным без "не".
Это не я такая знающая - дщерь недавно то ли в школе, то ли в учи.ру изучала )))

W45ya, с начитанной грамотностью та же фигня: как только перестаёшь постоянно читать - скилл куда-то ёк. Не переживай, когда снова берёшься за книги - восстанавливается :) Только от электронных порой беда-беда - там встречаются ошибки и опечатки.
Мехмат - крутотень!
W45ya Переводчик 319 - ...  =3268486 #1240676
#1240603, изначально было раздельно, потому что подразумевалось противопоставление. Но так как оно только лишь подразумевалось, то полагаю, вы правы. Исправил, спасибо!

Я потому и начал переводить, чтобы держать и гуманитарное развитие в тонусе. Если бы не комиксы, то я бы давно скатился до чистого технаря, который шикарно программирует, но по-русски - ни бэ, ни мэ. Недавно диплом защитил, теперь и к регулярному чтению литературы вернулся. Ну то есть... Ранобе, визуальные новеллы и комиксы с мангой ведь считаются за литературу? :)
Anonymous =3235348 #1240980
W45ya, поздравляю с защитой!

Считается, всё считается :) Если человек в детстве много читает, то и потом обычно без книг надолго не остаётся :) Сейчас после универа устаканится голова и жизнь - и в неё вернутся книги по полной программе :)
W45ya Переводчик 319 - ...  =3159395 #1241492
#1240980, спасибо! Но университетская жизнь пока не закончилась - ещё в магистратуру собираюсь.