Погуглил. И правда, европейские кобольды отличаются от тех что я привык себе представлять.Причем даже сильнее чем гномы от дварфов.#1562157Nekro=65445915BAV-678, в ДнД это не синонимы, а разные расы.#1562156Nekro=65446003Skink, как учитель - подтверждаю. Тем не менее одно дело отпрепарировать мерзавца, пять лет подряд достававшего тебя лично, другое - кого-то стороннего.#1562151Nekro=65446712Миф Драннор. Артефакт Латандера.#1562144Skink=65448917Folivora
Между прочим, по-немецки гоблин будет "kobold" - как и, собственно кобольд. Так что не только русским переводчикам знакома эта боль с гномами и дворфами.#1562140Folivora=65449331Синонимы это в нашем языке, у англоговорящих ребят между этими понятиями огромадная разница. Все равно что кобольда драконом назвать.#1562122BAV-678=65452536Easter
Нуу... это практически синонимы. Типо в Хоббите, Властелин колец и как я помню в сказке 7 гномов. Они в оригинале дварфы#1562121Anonymous=65452571Спасибо за перевод. Вот только странно, что на прошлой страннице Глубоководье вы не стали переводить, используя кальку, а тут Mithrill Hall перевели - хотя это тоже город. Помню в одном из старых переводов романов Сальваторе была обратная ситуация: Глубоководье и Мифрилл Хал =)#1562106RuslanFromBishkekПереводчик=65456779До конца текущей части комикса осталось немного, пока будем ждать онгоинг - перепроверим эти страницы. #1562104Folivora=65456862Тела мертвых богов со временем могут превращаться в места обитания смертных рас. Так что технически можно назвать бога и личностью и материалом. Может это сгусток священной крови или окаменевшая кость или слеза.
Ну или косяк локализации, такого тоже исключать нельзя)
Кстати странно что большинство художников игнорирует ремни на щите, если использовать только рукоять посередине то отражать удары направленные на кромки станет довольно сложно.
Отредактировано «Folivora» 20.11.2023 19:56:13
#1562072Anonymous=65464918Преимущество хаотично-нейтрального мировоззрения.
Тем, кто нравится — помог.
Тем, кто не нравится — нагадил.
И всё это — от души! =^ω^= #1562052RuslanFromBishkekПереводчик=65471498Как человек из семьи, где несколько поколений учителей, могу сказать, что сколько бы хорошей учительнице не хотелось вынуть мозг некоторым ученикам, она всё равно в обиду их никому не даст.
#1562046Easter=65471946Правый текст, второе предложение - героические воображаемые Приключения!#1562042Skink=65472498RuslanFromBishkek
Вот не факт. Неужели учительнице в начальной школе не встречались дети, которых ей самой хотелось бы... отпрепарировать?#1562039Easter=65472926Мощный артефакт Латандера!
Латандер - божество такое!#1562037Easter=65473115Дварф же, а не гном...#1561902Axilon=65530247Atreyu
ДА!!#1561898Axilon=65531243В таверне Отряд Ведра: городу хана))#1561867Nekro=65536859Folivora, даже в 3.5 на такое способны истинное воскрешение или желание/чудо.
Судя по речам о Чёрном Посохе и Хелбене - дело в Глубоководье, где есть арканные кастеры и жрецы такого уровня.#1561866Nekro=65536934Atreyu, в одного конкретного ДЕМИлича, Асесерака.
Погуглил. И правда, европейские кобольды отличаются от тех что я привык себе представлять.Причем даже сильнее чем гномы от дварфов.
Между прочим, по-немецки гоблин будет "kobold" - как и, собственно кобольд. Так что не только русским переводчикам знакома эта боль с гномами и дворфами.
Нуу... это практически синонимы. Типо в Хоббите, Властелин колец и как я помню в сказке 7 гномов. Они в оригинале дварфы
Ну или косяк локализации, такого тоже исключать нельзя)
Кстати странно что большинство художников игнорирует ремни на щите, если использовать только рукоять посередине то отражать удары направленные на кромки станет довольно сложно.
Тем, кто нравится — помог.
Тем, кто не нравится — нагадил.
И всё это — от души! =^ω^=
Вот не факт. Неужели учительнице в начальной школе не встречались дети, которых ей самой хотелось бы... отпрепарировать?
Латандер - божество такое!
ДА!!
Судя по речам о Чёрном Посохе и Хелбене - дело в Глубоководье, где есть арканные кастеры и жрецы такого уровня.