У тебя флешбек посреди битвы, дорогуша. Готовься, сейчас жахнет.
Проголосовать#1610791scaffandr=2064035Товарищ переводчик, не "дворянинку" а "дворянку". Нет в русском языке слова "дворянинка"#1610816Atreyu=2036697Так может в вотердипском есть. Русский чем хорош - можно весьма фентезийные выкрутасы делать в речи героев.#1610848RuslanFromBishkekПереводчик=2030239На самом деле это даже не ошибка, а опечатка, но сейчас я гляжу на неё и понимаю, что не хочу её исправлять. #1610881Atreyu=2012418Ещё Марк Твен советовал: чтобы пероснажа запомнили - сделайте ему запоминающуюся речь. Акцент, дефекты, жаргонизмы. Некромантов много, ходовой типаж, некормантов, говорящих на смеси гуцульского с нижегородским - запомнят!#1611375Anonymous=1738638>некормантов, говорящих на смеси гуцульского с нижегородским - запомнят!
__
У одного автора есть некомант (вызывает кошкодевочек)#1611529cagodov340=1641902#1611375
Автор Сергей Кириллов?#1613934Anonymous=463343Что-то вспомнились шутки про механику лечения в "Обливион":
- ... В конце-концов, съесть посреди боя арбуз - это неуважение к противнику.
Пока она там флешбэки ловит, демонюга вежливо стоит в сторонке и не рубит ее тушку в мелкий винегрет в отместку за попорченное личико...