Публикация
Critical Miss

В ожидании Годо276/721

В ожидании Годо
Изображение пользователя Mystriver

MystriverВ ожидании Годо=306736697

Комментарии авторов: Этот выпуск может показаться немного непонятным. Посмотрим.
 
И, как всегда, твиттеры Грея и Кори готовы раскрыть перед вами свои клювы.

Комментарии переводчиков: Брать именитого актера на роль того, кто ни разу на сцене и не появится? "Прррелестно, просто пррееелестно" (с) Ворона из мультфильма "Возвращение блудного попугая" (в главной роли... не Джонни Депп!). 

И, да. Выпуск - просто сплошное издевательство над всеми знаменитостями... ну, почти всеми. Ну, почти издевательство. Куча маленьких, строчных издевательств.
 
Заметки переводчиков: Mystriver, TheOneWhoListen и Maktub в ожидании своего год@.

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC", 2015

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon".
Проголосовать[Оригинал]

Воровство искусства277/721

Воровство искусства
Изображение пользователя Mystriver

MystriverВоровство искусства=306650297

Комментарии авторов: На создание этого выпуска нас вдохновила история, пришедшая прямиком из Китая, но так как Кори больше знаком с японским искусством, то получилось... то, что вы видите.

Что ж, как обычно, не проходите мимо Твиттеров Грея и Кори.

Заметки переводчиков: 翻訳者は、日本人はもちろんのこと、ロシア語と英語の言語を知らない。

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC", 2015

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon".
Проголосовать[Оригинал]

Пять лучших игр 2012. 5 место.278/721

Пять лучших игр 2012. 5 место.
Изображение пользователя Mystriver

MystriverПять лучших игр 2012. 5 место.=306563897

Комментарии авторов:

"Ты все еще ощущаешь себя героем"?

 
На эту игру легко не обратить должного внимания, на Spec Ops: The Line, то бишь. Игра представляет собой второсортную военную стрелялку, выпущенную в год, когда от кровищи ну просто уже проходу нет, и вас простят за мысли о том, что мы живем в чудесной фашистской стране, где армию просто боготворят (да-да, здравствуй Starship Troopers ("Звездный десант" в русскоязычном переводе - прим.пер.)). Все это буквально стоит за торговой маркой Spec Ops, серии, которая, до сегодняшнего дня четко придерживалась линии военной стрелялки. Демка просто смешна: до умопомрачения долгая сцена с турелью, за который следует пустая, без какого-либо смысла перестрелка. Основные принципы, заложенные в игру, и маркетинг, сделали из продукта ничто более, чем обычную стрелялку, с легким лоском от Apocalypse Now ("Апокалипсис сегодня" в русскоязычном переводе - прим.пер.), еще одним "серьезным" продуктом, обреченным быть "в общем-то, умным продуктом... для игры".
 
Многие люди просто прошли мимо Spec Ops: The Line.
 
Ну что ж, сюрприз, ублюдки! Оказывается, это одна из самых умных и самых важных игр своего поколения.
 
Алмазом Spec Ops: The Line делает не то, как игра внедряет в сознание мысль - причем, стоит отметить, достаточно бесхитростно (насколько это возможно для игры, конечно) - что американские военные силы могут и не быть такими чистыми и сияющими рыцарями в доспехах, которыми их так часто изображают, и что наше коллективное умопомешательство насилием, как реальное, так и воображаемое, это не признак здорового организма. Алмазом игру делает то, что она внедряет эту мысль так, как на это способна только игра. Многие люди отмечают сцену с использованием белого фосфора как самый кульминационный момент, но это скрипт, предопределенная сцена, и ее нельзя избежать.Осознание момента истинной кульминации приходит много позже, когда игра игра виртуозно манипулирует и приводит к совершению зверства, пускай виртуального, но зверства. А затем "камера" отъезжает назад, и будто голос за кадром говорит тебе: "А вот взгляни теперь, что ты натворил, мразь".
 

Далеко не многие игры способны заставить меня "ощутить" что-либо, помимо удовлетворения или глубокой печали, исходящей от игровой механики. Spec Ops: The Line же заставила почувствовать себя последним ублюдком. И, знаете что? Это здорово.

В общем, вы уже знаете, что Грей и Кори ждут от вас заТвиточек.

Заметки переводчиков: Mystriver, TheOneWhoListen и Maktub прошли мимо этой игры, и хотят сказать - жизнь прожита не зря.

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC", 2015

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon".
Проголосовать[Оригинал]

Пять лучших игр 2012. 4 место.279/721

Пять лучших игр 2012. 4 место.
Изображение пользователя Mystriver

MystriverПять лучших игр 2012. 4 место.=306477497

Комментарии авторов: 4: Dishonored

"Не знаю как ты, Корво, но я с удовольствием провел эти дни. Интриги и тайны, мясорубки и предательства. О, эти предсмертные муки Империи!"

Dishonored - это кукла, сотканная из украденных идей, и сшитых в какой-то сумбур на подобие монстра доктора Франкенштейна. Когда разработчики столкнулись с проблемой выбора дизайна игры, они, недолго подумав, сделали то, что естественно для всех разработчиков: они подчистую содрали дизайн с Thief 2. Хотя, стоит отметить, что каким-то образом, несмотря на то, что в игре намешано дохрена идей из дюжины игры, и каждая из которых должна противоречить другой при реализации... Dishonored играбелен.

Структура - это далеко не самая сильная сторона игры: уровни чаще всего представляют из себя тренировочную площадку, где вы, играя за Корво, пробуете самые разные навыки вашего альтер-эго. Я, в конце концов, пришел к тому, что стал эдаким мстительным пастухом для крыс, чуть ли не Крысоловом из знаменитой сказки, цель у которого всего одна - завершить бренное существование людей с помощью многочисленных стай плотоядных грызунов.

К сожалению, если рассматривать Dishonored на макро уровне, то стоит отметить, что игра сделана так, будто единственной целью разработчиков было препятствовать игрокам в получении удовольствия: сюжет будто бы написан сценаристом-недоучкой, герои не вызывают интереса, а утомляющая система "выбора между добром и злом" является игровым эквивалентом старика, который выбегает из своего дома и кричит на тебя за то, что ты бегаешь по его лужайке. "Снова ты сжигаешь людей с помощью огненных стрел? Прекрати немедленно. Прекрати получать удовольствие, маленький паршивец!". Но, несмотря на все это, игра была просто драгоценный камень в куче... других камней. Почему? Дануолл.

Хоть Корво в своей глупой маске забирает себе большую часть славы, город Дануолл - вот, что истинная звезда игры Dishonored. Этот трепещущее, грязное, грустное и прекрасное место будто бы в равной степени вобрало в себя черты "Города 17" ("City 17" - город из игры Half-Life 2 - прим.пер.) и Анк-Морпорка ("Ankh-Morpork" - город из серий произведений писателя Терри Пратчетта - прим. пер.). На моей памяти, только в нескольких играх "поселения" были обработаны с таким тщанием. Чувствуется, город не просто живет. Он умирает.

Как всегда, Грей and Кори ждут вас у вольера с синей Твитцей.

Комментарии переводчиков: Итак, что происходит на сцене. Солдат, который якобы считается снайпером № 1 (в Дануолле), замечает Корво. Последний, в свою очередь, замечает солдата. Солдат стреляет в Корво, но тот, хитрец, останавливает время, и пуля зависает в воздухе, а солдат встает как вкопанный; через секунду, Корво "вселяется" в солдата, берет контроль над его телом и перемещает тело (а точнее, голову) солдата под пулю, зависшую в воздухе. Затем Корво "выселяется" из тела солдата, отбегает и возобновляет ход времени. Boom, headshot!
 
В чем же ирония? Что ж, наверное, даже снайперы когда-нибудь промахиваются. Смертельно промахиваются.
 
Заметки переводчиков: Mystriver, TheOneWhoListen и Maktub считают, что смертельные промахи - не удел Critical Miss.

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC", 2015

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon".
Проголосовать[Оригинал]

Пять лучших игр 2012. 3 место.280/721

Пять лучших игр 2012. 3 место.
Изображение пользователя Mystriver

MystriverПять лучших игр 2012. 3 место.=306304697

Комментарии авторов:

3: FTL: Faster Than Light

"Вы обнаруживаете множество кораблей, которые улетают от небольшой космической станции. Вы вызываете их на связь, и, в ответ на вопрос о том, что случилось, получаете следующий ответ: "Помогите! На нас со всех сторон наседают какие-то гигантские инопланетные пауки!"

Каждый раз в процессе обсуждения игр в жанре "стратегия" возникает штамп под названием "феномен еще одного хода". На самом деле, все очень просто. Вы даете себе обещание сыграть еще один, и только один, ход в [игра на ваш выбор], но затем один ход превращается в шесть сотен ходов; и прежде, чем вы это осознаете, на часах уже 6 утра, а вокруг стоят бутылки, до краев заполненные вашей собственной мочой. Технически в FTL нет ходов как таковых, но напряженные путешествия к последнему рубежу, неоднократно прерываемые насекомообразными из сегодняшнего выпуска, в скором времени превращают игру в длительные, многочасовые "ходовки".

Учитывая, что основа игры - это случайность, то впасть в уныние очень просто. Эта игра уделывает и будет уделывать вас, при каждой появляющейся у нее возможности, ну а уж финальный босс, этот кусок дерьма из стопроцентного адамантина - уделает точно; однако эта подчас дикая сложность игры делает каждое прохождение уникальным и запоминающимся. Ограничение во времени, представленное в виде преследующего вас вражеского флота, который с каждым разом перекрывает все больше и больше мест для исследования, а также упомянутый (кусок дерьма) финальный босс, для уничтожения которого нужно навесить на корабль чертову тучу улучшений - все это, поначалу, кажется излишними ограничениями, в которых просто нет и не было нужды, но со временем вы приходите к пониманию, что игра просто дает возможность создать собственные увлекательные истории о космических приключениях. В FTL вам придется делать поспешные решения, идти на риск, и вам придется вкушать последствия таких решений впоследствии. Играя осторожно, вы, может, спасете свою задницу на короткий период времени, но пропуская битвы и возможности для исследования вы, в конце концов, столкнетесь с тем, что у вас не будет опытного экипажа и достаточного количества улучшений, чтобы не дать Джонни Мантису расхреначить все, что было накоплено столь тяжким трудом.

FTL - игра отнюдь не без изъянов, но это отличный пример хорошей инди-игры и отличное начало для новой серии. В наши дни, игры порой перегружают всякой всячиной, условностями и заданиями, которые только усложняют игру и ничего более. FTL - пример противоположности, и несмотря на просто громадное количество возможностей для исследования, игра предоставляет вам сконцентрированный игровой опыт. Эта игра - абсолютно новое слово в игровой индустрии, но она еще не достигла пределов своего развития. Когда вы врубитесь в суть и основы игры, то осознаете, что игра представляет собой достаточно скудный набор идей, но, в итоге, вы придете к заключению, что все эти идеи реализованы до самого конца. Не могу дождаться продолжения этой игры.

Вы уже знаете, что Грей и Кори ждут ваших синих Твитц.

Комментарии переводчиков: достопочтенная товарищ scarecrowd взвалила на себя тяжкую миссию, и совершила боевой вылет на работу переводчиков. Вылет оказался успешным, работа спасена от "предательских" элементов. За что ей наша отдельная благодарность: "Спасибо!".

Заметки переводчиков: Mystriver, TheOneWhoListen и Maktub приносят извинения за задержку. Две тысячи шестьсот семьдесят первый полет экспедиции FTL оказался на редкость удачным... и длительным.

Все права на "Critical Miss" принадлежат "Defy Media, LLC", 2015

Для чтения "Critical Miss" на английском языке, пожалуйста, посетите сайт "The Escapist".

Для поддержки авторов, пожалуйста, посетите их страницу на "Patreon".
Проголосовать
Показать еще