#425796Yoti=265308460Уже писал под каким-то выпуском, сокращение от "мистер" у нас "м-р". Вот и тут ещё поправить.#425708Yoti=265341831Ох, надеюсь такая рисовка ненадолго.#425698Yoti=265343150Призываю фиксика CR пофиксить картинку?#425692Yoti=265343602Левый нижний точку после "нами" забыли.#425686Yoti=265344796Хм, а в чём шутка в последнем кадре? Типа, "Джейн Ир (ухо)" созвучно с оригиналом "Джейн Эйр". А в комментарии оригинала шутка про сиквел к "Джейн Локоть". Типа, другая часть тела. Тогда совсем не ясно, почему в переводе комментария "Джейн Уна".
Отредактировано «Yoti» 06.05.2016 00:28:55
#424805pawle=265464122Это давняя уверенность Дэвида. Поддерживаю его.#423868olebarda=265599380Сзади стоит беленькое совпадение#423858Yarvic=265602492Без кэпа здесь не разобраться #423758Dream=265614902#422265 спасибо#422265iDrunk=265864107#422224
глава 74#422224Dream=265870125ребят подскажите где этот момент про который они говорит? я что-то забыл#422062evilkot=265883689Знаю, но настроение требовало съязвить.
И спасибо, что переводишь.
Отредактировано «evilkot» 29.04.2016 18:46:36
#421975MRA-aka-CRПереводчик=265892643В смысле, Мэдди хороша в интерепирятации#421955evilkot=265895216В смысле она вынесла ему мозг, а потом внимательно рассмотрела?)#420684Nattiko=266054833На последнем фрэйме Дэвид на Чару из Undertale похож...#420622shiga=266061573Обожаю Дэвида#420206Yoti=266124670Видимо, читать вместо сна не самая лучшая затея)#419854pawle=266158819Выражение лица убийственное :) Как и коммент от Веро :))#419792MRA-aka-CRПереводчик=266165971Кто-то плохо читал комикс...#419785MRA-aka-CRПереводчик=266166689Кто ж знал...
глава 74
И спасибо, что переводишь.