#1140988Tiss=152336126Переживаю за них больше чем за себя.#1140974jokertyan=152340019...от слова "экзамен" хочется стать инфузорией туфелькой #1139423Bobilgoom=152635221Котики кошечки!#1138978Bobilgoom=152722425А ну привет Дэвид#1137684SHAKAL=152922546Только мне кажется что одеты лиш учительница и главные герои#1137398Bobilgoom=152980212*Выкинул* *Взрыв*#1136970Bobilgoom=153069132Меня одного терзают сомнения что Пауло низкий, вы просто посмотрите он с легкостью поднял его, может он собака и по-этому он такой высокий я хз.#1136420MRA-aka-CRПереводчик=153172037jokertyan,
Оригинальная смешная шутка ^#1136406jokertyan=153173858Сложный перевод))#1136345Sad-Cat=153188665то есть амайя все-таки УМЕЕТ говорить#1136340Sad-Cat=153189183ты можешь все.. когда амайя на смене#1136080Sad-Cat=153245805еще раз, в который, да в сотый, отдаю свою признательность переводчику <3#1135814MRA-aka-CRПереводчик=153315653Napoleon,
У Тае 90% глав по этой схеме названы, at this point это не игра, это шаблон слов, и к нему готовишься заранее. #1135810Napoleon=153317507Кстати, месье переводчик, вы ведь тоже уловили игру слов в названии главы? Всё забываю упомянуть, что есть такое выражение у американцев: говоришь "I'm boyfriend material", подразумеваешь "из меня получится отличный парень". Собственно, состав материала может варьироваться.
Нелёгкая шутеечка, да? Лакончность английского порою просто убивает.
Мб кому-то ещё интересены таёшины каламбуры — в оригинале глава названа "College Material".#1134992jokertyan=153485782ДОЗЫ.....еще...немного дозы конфет....#1134990jokertyan=153486177чет плачу...так герой деградировал((#1134982MRA-aka-CRПереводчик=153489515Bobilgoom,
Вкуда?#1134477Bobilgoom=153586345Я даже впустил слезу... #1131734Spinx=154117176Тревога, маньяк в здании.#1131658Tsvetochek=154123930Napoleon, так! У нас есть ещё кандидатка Сью)
Оригинальная смешная шутка ^
У Тае 90% глав по этой схеме названы, at this point это не игра, это шаблон слов, и к нему готовишься заранее.
Нелёгкая шутеечка, да? Лакончность английского порою просто убивает.
Мб кому-то ещё интересены таёшины каламбуры — в оригинале глава названа "College Material".
Вкуда?