#1287758Anonymous=111772128Ура! Любимый комикс снова с нами!#1286917InkHavenПереводчик=111942620Sinichka, спасибо, что сказали
(когда-нибудь моя привычка не читать все, что доступно на данный момент, укусит меня за жопу намного сильнее)
если коротко - мы работаем над этим, что мы решили, надеюсь, увидите в скором времени#1286822Sinichka=111961467Вопрос к переводчику. Через несколько стрипов выясняется, что ГГ -
девочка. Что с этим делать? Вам придётся изменять все глагольные окончания на протяжении всего комикса?#1286655lari=112009755Слава переводчику!#1286652Anonymous=112010213если коментарий важен для выпуска - то думаю стоит
и спасибо за перевод :)#1286435Reytar=112041548Спасибо за перевод!
Комментарии... ну, если вы считаете, что атс там находится действительно важная или интересная информация, тогда да, это было бы интересно, а так, лучше не нагружайте себя дополнительной морокой.#1286412DimaA=112046606Ур-ра!!! Спасибо, переводчик, что не забросили перевод!#1286410myhomoka=112046837этот комикс напомнил чат бота в тг, которого надо было спасти, когда он очнулся в воде #1286400Persefida=112048864Спасибо за перевод!!!
Можно переводить, например, только то, что относится к комиксу или к данной странице. Остальной текст для местной аудитории и устаревшие комментарии нет смысла переводить.#1286381Ishmaa=112052439Я бы сказал что можно - но если комментарий ревалентен#1286380InkHavenПереводчик=112052715у меня есть вопрос, если вы не возражаете, добрые незнакомцы
хотите ли вы, чтобы я переводила комментарии автора под выпусками? проблема в том, что я, во-первых, не поспеваю за оригиналом (поэтому многая инфа успевает устареть), а во-вторых, автор обращается к своей аудитории, и зачастую, это не особо релевантно читающим комикс в переводе
Отредактировано «InkHaven» 09.10.2020 09:36:51
#1276108Asundera=114178213Е-ху! Оригинал к нам вернулся! Дождались!
Отредактировано «Asundera» 14.09.2020 18:54:39
#854431mattias=189884539Крутой комикс!
Огромное спасибо переводчику. #854177Anonymous=189943852эммм... кажется до меня дошло, что автор это - Kevin Lam#854173Anonymous=189944156Здравствуйте, можете подсказать как зовут автора комикса? понимаю, что это где то тут есть и очевидно, но я сдался, заранее спасибо#854101Anggrishka=189953198прекрасный стих, и в оригинале и в переводе ;-;#853948Anonymous=189977590спасибо за перевод ^_^#852798dsche=190158281Sold Out#852777DimaA=190162169В солёной морской воде да на сравнительном мелководье, всё, что за пару недель не съест живность, через пару месяцев просто растворится.#757287Nevidimka=205275061Как прекрасно!.. Спасибо вам за перевод!
(когда-нибудь моя привычка не читать все, что доступно на данный момент, укусит меня за жопу намного сильнее)
если коротко - мы работаем над этим, что мы решили, надеюсь, увидите в скором времени
девочка. Что с этим делать? Вам придётся изменять все глагольные окончания на протяжении всего комикса?
и спасибо за перевод :)
Комментарии... ну, если вы считаете, что атс там находится действительно важная или интересная информация, тогда да, это было бы интересно, а так, лучше не нагружайте себя дополнительной морокой.
Можно переводить, например, только то, что относится к комиксу или к данной странице. Остальной текст для местной аудитории и устаревшие комментарии нет смысла переводить.
хотите ли вы, чтобы я переводила комментарии автора под выпусками? проблема в том, что я, во-первых, не поспеваю за оригиналом (поэтому многая инфа успевает устареть), а во-вторых, автор обращается к своей аудитории, и зачастую, это не особо релевантно читающим комикс в переводе
Огромное спасибо переводчику.