хотите ли вы, чтобы я переводила комментарии автора под выпусками? проблема в том, что я, во-первых, не поспеваю за оригиналом (поэтому многая инфа успевает устареть), а во-вторых, автор обращается к своей аудитории, и зачастую, это не особо релевантно читающим комикс в переводе
Отредактировано «InkHaven» 09.10.2020 09:36:51
#1286381Ishmaa=111669516Я бы сказал что можно - но если комментарий ревалентен#1286400Persefida=111665941Спасибо за перевод!!!
Можно переводить, например, только то, что относится к комиксу или к данной странице. Остальной текст для местной аудитории и устаревшие комментарии нет смысла переводить.#1286412DimaA=111663683Ур-ра!!! Спасибо, переводчик, что не забросили перевод!#1286435Reytar=111658625Спасибо за перевод!
Комментарии... ну, если вы считаете, что атс там находится действительно важная или интересная информация, тогда да, это было бы интересно, а так, лучше не нагружайте себя дополнительной морокой.#1286652Anonymous=111627290если коментарий важен для выпуска - то думаю стоит
и спасибо за перевод :)#1286655lari=111626832Слава переводчику!#1287758Anonymous=111389205Ура! Любимый комикс снова с нами!