Публикация
Swapout
Изображение пользователя ----Sans----
#892450----Sans----=243631646
Блин это круто! РЕАЛЬНО КЛАССНО! АВТОРУ ПЕЧЕНЕК И ЧАЙКА ПЕРЕВОДЧИКУ! КРУТООО! САНС! ПАПАЙРУС! ГОСПАДИ КАК! СЛОВ НЕТ! ПРОСТО ВАУВИИИИИИ!
Изображение анонимного пользователя
#890554Anonymous=243979845
Не теряй РЕШИТЕЛЬНОСТИ!!! МЫ ВЕРИМ В ВАС!!!
Изображение пользователя NineArata
#890417NineArataПереводчик=243994957
>>890258

Я скоро из-за таких долбаебов, вроде тебя, закрою возможность писать комментарии незарегистрированным пользователям и буду банить за такую хуйню.

Не испытывайте нервы и терпение переводчиков.
Изображение анонимного пользователя
#890258Anonymous=244031623
Я тебя от теребонькую на хуй переводчик
Изображение анонимного пользователя
#887001Anonymous=244594631
Еееее, перевод, спасибочки~
Изображение пользователя ilzara
#886234ilzara=244735251
спасибо за перевод!
Изображение анонимного пользователя
#885869Anonymous=244772951
Ждём продолжение!)
Изображение пользователя NineArata
#885718NineArataПереводчик=244817803
>>885704

Я же говорил не спрашивать меня об этом. Я не знаю ничего по этому поводу. Как появляется страница - берусь за перевод.
Изображение анонимного пользователя
#885704Anonymous=244819753
Скоро продолжение?
Изображение анонимного пользователя
#877377Anonymous=246137619
когда прода?
Изображение пользователя NineArata
#876815NineArataПереводчик=246274328
>>876753

В оригинале где "они" используется "they". Это потому, что в игре, по сути, не ясно, какого пола упавший человек, поэтому к Фриск обращаются как к "они".
Изображение анонимного пользователя
#876753Anonymous=246289833
Классный комикс. Но! Я заметил что там Человек иногда в множественном числе..
Изображение анонимного пользователя
#869753Anonymous=247306219
Во-хо-хоу...
Определенно нужно продолжение)))
Изображение анонимного пользователя
#865019Anonymous=248066777
Крутяк, жду перевода!:3
Изображение пользователя KivLord
#863567KivLord=248278112
Strongfish91, вот это да)))
Изображение пользователя NineArata
#863028NineArataПереводчик=248361140
Опять я простыню накатал, ну ёмаё :'D
Как мне избавиться от привычки на короткие ответы выписывать целые простыни, что ж это такое.
Изображение пользователя NineArata
#863025NineArataПереводчик=248361281
>>863015

А я даже дотошный переводчик по отношению к другим "коллегам по цеху". Самую малость. Когда прямо видно, что какая-то белиберда написана, то я лезу в оригинал и, если что-то не понимаю, лезу в контекстный переводчик, которым пользуюсь нередко для собственной работы, после чего закидываю комментарии всем, что найду. Но вот проблема в том, что пословица про соринку и бревно в глазу на мне работает отменно, даже если я даю переведённому материалу "отлежаться" пару деньков, чтобы ошибки всплыли на глазах. Такие дела.
А шуточки и каламбуры я стараюсь так переводить, как могу. Если не получается, то я просто даю пояснение на самой странице или под ней, в чем она заключается, потому что, порой, невозможно как-то адекватно локализовать каламбур. Каламбуры - это вообще моя любимая часть в переводе. Приятно иногда порыться в синонимах к слову, пытаясь подобрать что-то. Из-за таких приколов думаешь, что не зря учил английский.
Изображение анонимного пользователя
#863015Anonymous=248362365
Да,люблю заглянуть в оригинал. Особенно, чтобы иногда понять шуточки Санса.) Да и большая часть комиксов Undertale только на английском есть.
Изображение анонимного пользователя
#861522Anonymous=248571048
С нетерпением жду продолжения, комикс супер!
Изображение анонимного пользователя
#860007Anonymous=248848115
Санс да! :З