#194747Medium=339647388Маленькая неуёмная шипперша.#194631Zerg=339662573Ну, Буаро очень подоходит такое выражение по нескольким причинам:
А)Он не обучен грамоте (во всяком случае нормально).
Б)Мысли и язык начинают заплетаться именно с этого момента.
В)Лень.
Сэф, закинь в команду, шоль, а то все лавры тебе. Тут люди может тоже славы хотят (и красивые комменты в рамочке заодно).#194393Goblin=339705968<a href="Ленин">Ленин</a>
Ленин в ссылке#194298Rud=339734643Сэф, ты только не забудь сделать перекладины, чтобы умирали подольше.#194279CeiferПереводчик=339735825У меня хватит осиновых колов на каждого кто скажет насчет ссылок.#194261Rud=339736779А, ну это не проблема. А я уж забеспокоился.#194259Podsvetov=339736913#194238, нет,,с оригинала,просто не стояли ссылки на оригинал.
Так что господин товарищ переводчик, нечего прибедняться - может это и не самый, но один из самых читаемых комиксов)#194238Rud=339739110А что, раньше переводили не с оригинала?
О_о
Отредактировано «Rud» 12.05.2015 21:30:47
#194215ThePWWP=339740462Что я вижу, ссылка на оригинал!#194207Podsvetov=339741134Думаю,"потамушта" несколько более искажённый вариант нормы в русском,чем couse в английском.Можно использовать "потому что" или "ведь".
Да,кстати,за то,что я теперь могу спокойно сравнить с оригиналом-большое спасибо!)#194178CeiferПереводчик=339744115ага.. спроси почему#194172Argon=339744835http://acomics.ru/~channelate/270#194169Alkuzner=339744904Потамушта - это специально так переведено?#193958Goblin=339776706>>Ceifer
>>Несколько сот? Не думаю)))
Автор оригинала: Chu
Переводчики: Ceifer, Daskien (Помощник переводчика)
Количество выпусков: 137
Количество подписчиков: 357 <<===== ! ! ! (!)
Три, да с половиною сотни + сем подписчиков. Таки да, несколько сот. Ну и полтора анонимуса, ибо легион это 3 по 0,5 ))#193941grafulitkas=339779901*просто комментарий о том что я тут и мы верим в переводчика#193935vidrakot=339780458я читаю, я даже зарегистрировался чтобы подбодрить переводчика, молодец мы в тебя верим нас несколько сот, хотя комикс не очень сложный, и его можно просто так читать, но я лично все равно больше люблю теплый ламповый русский язык, спасибо#193887CeiferПереводчик=339788299Несколько сот? Не думаю)))#193850DOBRIY-DOKTOR=339808140Где переводчик на колу!?!
Ceifer, а сколько должно быть читателей, что бы их стало не "не так уж много", а "довольно много"? Таки тут несколько сот подписчиков, а сколько еще анонимусов читает!
А)Он не обучен грамоте (во всяком случае нормально).
Б)Мысли и язык начинают заплетаться именно с этого момента.
В)Лень.
Сэф, закинь в команду, шоль, а то все лавры тебе. Тут люди может тоже славы хотят (и красивые комменты в рамочке заодно).
Ленин в ссылке
Так что господин товарищ переводчик, нечего прибедняться - может это и не самый, но один из самых читаемых комиксов)
О_о
Да,кстати,за то,что я теперь могу спокойно сравнить с оригиналом-большое спасибо!)
>>Несколько сот? Не думаю)))
Автор оригинала: Chu
Переводчики: Ceifer, Daskien (Помощник переводчика)
Количество выпусков: 137
Количество подписчиков: 357 <<===== ! ! ! (!)
Три, да с половиною сотни + сем подписчиков. Таки да, несколько сот. Ну и полтора анонимуса, ибо легион это 3 по 0,5 ))
Ceifer, а сколько должно быть читателей, что бы их стало не "не так уж много", а "довольно много"? Таки тут несколько сот подписчиков, а сколько еще анонимусов читает!