#840388Skitalec=221943186это вам не паучёк на стенке)#840386Skitalec=221943214я тоже посмотрел бы)#840385Skitalec=221943418Error 404#840367Anonymous=221944979"о себе"? Они сами про себя написали? #840356Anonymous=221947566Просто нет слов! Переводчику Огромное Респектище!#839865Anonymous=222022265Автору огромное спасибо, за такой шикарный перевод.Чего не ожидал, того не ожидал... Желаю удачи ваших начинаниях.. #839857Hemul=222023785Спасибо переводчику за работу. ^_^
Здорово, что снова появилась Яннит. #839657Uran238=222043720"Я понимаю что поступаю по скотски когда перевожу комикс так медленно."
Кем же вы считаете тех, кто даже не пытается переводить, несмотря на способности к этому?#839565alexej=222052180На самом деле то откуда берутся анатомические атласы вполне на мой взгляд очевидно.#839502Nekro=222059512Hukumka, удачи в этом нелёгком труде.#839498HukumkaПереводчик=222059720Да, это я.
И по поводу мотивации. Я понимаю что поступаю по скотски когда перевожу комикс так медленно. А мотивация у меня проста как палка, это как некоторая моя благодарность автору, плюс некоторая капля осмысленности в моей жизни.
Благодарю всех читающих за понимание, вы лучшие.#839471kosh=222063028lMortosl вы ли это?#839454MortCunning=222064502Моё уважение переводчику #839453Little-Magic-Spider=222064534Спасибо переводчику, у вас потрясающие навыки и гора терпения.
Даже на английском читать этот комикс довольно сложно из за особенности речи Йинглетов. А уж переводить. Просто оффигенно! #839322Anonymous=222076880"Доктор! А откуда у вас такие картинки?" (с)#839303BloodyBody=222079393Комментаторам, так яро подгонявшим автора перевода под предыдущими страницами: НЕ НАДО ТАК!!! Будучи тоже переводчиком, делающим эту работу исключительно за спасибо, я прекрасно знаю, что подобное ваше неблагодарное поведение лишь напрочь убивает мотивацию работать дальше. Надо быть благодарным, что человек вообще старается, делает для вас перевод, и понимать, что кроме этого у него есть свои личные дела, учёба, работа и прочее. Такими хобби, как переводы, нужно заниматься, когда у тебя есть время и, главное, желание, иначе это уже не хобби, а рутина. А рутиной за спасибо никто в здравом уме заниматься не будет.
Автору перевода: Огромная благодарность вам за перевод. Не стоит себя загонять. Тратьте на перевод столько времени, сколько вам потребуется.#839287HukumkaПереводчик=222082010Прошу прощения, пофикшу сегодня же вместе с кое-чем на старых страницах.#839286Uran238=222082370"не могу смыть" или "не могу снять" вроде помещается и ближе по смыслу.
Кстати, спасибо за быстрый перевод.
Отредактировано «Uran238» 26.03.2018 08:20:29
#839282Uran238=222082823Скорее жар, а не жжение. И в том же окне пропущен последний бабл.#839239Nekro=222095996"У меня есть вопросы. Задавайте ваши ответы."(с)
Здорово, что снова появилась Яннит.
Кем же вы считаете тех, кто даже не пытается переводить, несмотря на способности к этому?
И по поводу мотивации. Я понимаю что поступаю по скотски когда перевожу комикс так медленно. А мотивация у меня проста как палка, это как некоторая моя благодарность автору, плюс некоторая капля осмысленности в моей жизни.
Благодарю всех читающих за понимание, вы лучшие.
Даже на английском читать этот комикс довольно сложно из за особенности речи Йинглетов. А уж переводить. Просто оффигенно!
Автору перевода: Огромная благодарность вам за перевод. Не стоит себя загонять. Тратьте на перевод столько времени, сколько вам потребуется.
Кстати, спасибо за быстрый перевод.