#735406Anonymous=222103466Вопрос в 7 фрейме структурно не состыкуется с ответом в 8 фрейме. Он спросил ее "ЧТО она об этом думает", она же ответила на вопрос "О ЧЕМ она думает"
Лучше будет просто убрать первые "О том..." из 8 фрейма, ну, может, заменить на "(Я) Думаю, как хорошо..."
*Langolyer*
Верно, спасибо.
Отредактировано «Langolyer» 25.09.2017 05:18:32
#735382DannyDAngel=222114094Goblin, на безрыбье, где Курты не водятся, выбирать не приходится#735367Goblin=222118649Он пытался изменить Курту с ней?! оО#735320Serge3000=222126216Минутка толерантности :) Персонаж - чёрный, гей, его партнёр - почти белый мужик.
*Langolyer*
Он пуэрториканец. Они обижаются, если их белыми называть.
Отредактировано «Langolyer» 24.09.2017 23:53:28
#735092Skvoker=222156375Дэниел похож на типичного гея и при этом на сутенера-казанову.#735026Anonymous=222166632 у них на парковке выросли деревья? Не было же#734985Serge3000=222185591Курт такой Курт, Джейсон такой Джейсон :)
Там кавычки потерялись, во втором, перед "Святых моторов"
*Langolyer*
Спасибо.
Отредактировано «Langolyer» 24.09.2017 12:48:42
#734806Skvoker=222219617Dan-Homer, это макушки деревьев.#734683Dan-Homer=222235539У них на крыше выросли сорняки?#734561Serge3000=222258393Хеппи евер афтер.#734470roadischosen=222291617Dan-Homer, но ведь дверь закрыли.#734462Serge3000=222293083Во имя Люмьер, и Чарли, и Силикон-графикс, Мотор!#734437undan=222295627Ну слава киноленте, замутили-таки нормально! #734415Skvoker=222298598Я было даже подумал что это реально конец. Но слава автору, нет.#734391Dan-Homer=222301062Ой, Мелисса, а кто там "тирексил" за стенкой, пока Джейсон кинцо смотрел?#734387shiga=222301343Мелисса опять будет недовольна#734362Serge3000=222303790"Счастливый конец" - это зачёт :)))))))
И одного меня интересует, почему они дверь не закрыли? Не хватает небрежно брошенного на телик жилета и женских стрингов, свисающих с лампы :)#734359Serge3000=222304020Ну да, он мыслями с Бекки - поэтому и такая реакция :) "Отстаньте уже, всё потом!" #734335Villadzher=222306206Самое подходящее по значению будет "равнодушие", "безразличие".
Но в любом случае потеряется смысл: Джейсон настолько переполнен эмоциями, что последняя капля в виде повышения убила их напрочь, оттуда и "анти-" в названии.#734331Villadzher=222306561Serge3000, трудности перевода, просто в русском, отсутствует не только это понятие, но и то из которого оно образовалось. В итоге это все что выдают переводчики, "разочарование".
Лучше будет просто убрать первые "О том..." из 8 фрейма, ну, может, заменить на "(Я) Думаю, как хорошо..."
*Langolyer*
Верно, спасибо.
*Langolyer*
Он пуэрториканец. Они обижаются, если их белыми называть.
Там кавычки потерялись, во втором, перед "Святых моторов"
*Langolyer*
Спасибо.
И одного меня интересует, почему они дверь не закрыли? Не хватает небрежно брошенного на телик жилета и женских стрингов, свисающих с лампы :)
Но в любом случае потеряется смысл: Джейсон настолько переполнен эмоциями, что последняя капля в виде повышения убила их напрочь, оттуда и "анти-" в названии.
*Langolyer*
Ничё, зато я на следующем отыграюсь.