#1184019KerantisПереводчик=170268248Anonymous, спасибо, исправил#1183540Anonymous=170359096Предпоследний кадр, первый баббл. "Рисокваны"#1183532Anonymous=1703599673-й кадр, 1-й баббл. "решиа", опечатка.#1181933SVlad=170706881Ага, а когда она эту "дымовуху" подожжёт, та взорвётся и разнесёт магичку в лоскутки. Опасный убийца погиб от собственной бомбы, город спасён благодаря перфекту.#1181115Jorekali=170869737прям космодесантник)#1180668Greydr=170957468Ну да, после того как ему отдали кольцо, перфект стал прятать свою руку с кольцом за спиной. #1180602Jorekali=170964171Anonymous, сильно в молодости)#1180600SVlad=170964983Похоже, он покрывает сообщника, но не хочет, что бы магичка что-то заподозрила. Когда он её отпустит, и она полезет туда искать улики он отправит стражу с приказом стрелять на поражение. #1180517Anonymous=170978543Есть ощущение, что у него такое же кольцо...
Хотя, может, это из-за стиля рисования.#1180460Anonymous=170989498Он выглядит как Предок из Darkest Dungeon#1180397Skink=171002476Мужик, ну заведи себе напарника! Играть в доброго и злого следователя в одно лицо - как-то не очень.#1179659Anonymous=171183043Во втором фрейме лучше звучало бы "он был в плаще... зеленом, кажется"#1179658Anonymous=171183202"арестованы"
От переводчика: исправил, спасибо
Отредактировано «Kerantis» 07.03.2020 21:04:43
#1179275Psisa=171269075Последний фрейм - СКРОЕЕ
Тот ЗПТ кто совершил преступление ЗПТ скорее всего
#1179192KerantisПереводчик=171306961Кого вообще волнуют проблемы бардов?#1179188Anonymous=171307182Бард протянула руки для снятия оков и была проигнорирована?#1179130Nanicha=171314000БесполеЗНо
ИщЕте
Спасибо за Ваши старания.
От переводчика: Спасибо, исправил
Отредактировано «Kerantis» 04.03.2020 21:46:08
#1179117SVlad=171315358Ага, она всё-таки уважаемая персона и просто так её пытать нельзя.
Хотя, может, это из-за стиля рисования.
От переводчика: исправил, спасибо
Тот ЗПТ кто совершил преступление ЗПТ скорее всего
От переводчика: исправил, спасибо
От переводчика: исправил, спасибо
От переводчика: исправил, спасибо
ИщЕте
Спасибо за Ваши старания.
От переводчика: Спасибо, исправил