#1184019KerantisПереводчик=189476666Anonymous, спасибо, исправил#1183540Anonymous=189567514Предпоследний кадр, первый баббл. "Рисокваны"#1183532Anonymous=1895683853-й кадр, 1-й баббл. "решиа", опечатка.#1181933SVlad=189915299Ага, а когда она эту "дымовуху" подожжёт, та взорвётся и разнесёт магичку в лоскутки. Опасный убийца погиб от собственной бомбы, город спасён благодаря перфекту.#1181115Jorekali=190078155прям космодесантник)#1180668Greydr=190165886Ну да, после того как ему отдали кольцо, перфект стал прятать свою руку с кольцом за спиной. #1180602Jorekali=190172589Anonymous, сильно в молодости)#1180600SVlad=190173401Похоже, он покрывает сообщника, но не хочет, что бы магичка что-то заподозрила. Когда он её отпустит, и она полезет туда искать улики он отправит стражу с приказом стрелять на поражение. #1180517Anonymous=190186961Есть ощущение, что у него такое же кольцо...
Хотя, может, это из-за стиля рисования.#1180460Anonymous=190197916Он выглядит как Предок из Darkest Dungeon#1180397Skink=190210894Мужик, ну заведи себе напарника! Играть в доброго и злого следователя в одно лицо - как-то не очень.#1179659Anonymous=190391461Во втором фрейме лучше звучало бы "он был в плаще... зеленом, кажется"#1179658Anonymous=190391620"арестованы"
От переводчика: исправил, спасибо
Отредактировано «Kerantis» 07.03.2020 21:04:43
#1179275Psisa=190477493Последний фрейм - СКРОЕЕ
Тот ЗПТ кто совершил преступление ЗПТ скорее всего
#1179192KerantisПереводчик=190515379Кого вообще волнуют проблемы бардов?#1179188Anonymous=190515600Бард протянула руки для снятия оков и была проигнорирована?#1179130Nanicha=190522418БесполеЗНо
ИщЕте
Спасибо за Ваши старания.
От переводчика: Спасибо, исправил
Отредактировано «Kerantis» 04.03.2020 21:46:08
#1179117SVlad=190523776Ага, она всё-таки уважаемая персона и просто так её пытать нельзя.
Хотя, может, это из-за стиля рисования.
От переводчика: исправил, спасибо
Тот ЗПТ кто совершил преступление ЗПТ скорее всего
От переводчика: исправил, спасибо
От переводчика: исправил, спасибо
От переводчика: исправил, спасибо
ИщЕте
Спасибо за Ваши старания.
От переводчика: Спасибо, исправил