Публикация
The Good Blood

65/221

Комикс The Good Blood: выпуск №65
Изображение пользователя SVlad
#1179117SVlad=131939252
Ага, она всё-таки уважаемая персона и просто так её пытать нельзя.
Изображение пользователя Nanicha
#1179130Nanicha=131937894
БесполеЗНо
ИщЕте
Спасибо за Ваши старания.

От переводчика: Спасибо, исправил
Отредактировано «Kerantis» 04.03.2020 21:46:08
Изображение анонимного пользователя
#1179188Anonymous=131931076
Бард протянула руки для снятия оков и была проигнорирована?
Изображение пользователя Kerantis
#1179192KerantisПереводчик=131930855
Кого вообще волнуют проблемы бардов?
Изображение пользователя Psisa
#1179275Psisa=131892969
Последний фрейм - СКРОЕЕ
Тот ЗПТ кто совершил преступление ЗПТ скорее всего

От переводчика: исправил, спасибо
Отредактировано «Kerantis» 05.03.2020 16:26:30
Изображение анонимного пользователя
#1179659Anonymous=131806937
Во втором фрейме лучше звучало бы "он был в плаще... зеленом, кажется"
Изображение анонимного пользователя
#1202793Anonymous=127733913
Отличный перевод на 6 кадре.
Изображение пользователя DedIago
#1219202DedIago=125300812
не, benefit of the doubt - это не презумпция невиновности.
по смыслу тут что-то вроде 'благодаря статусу эмиссара Гнезда совы вас не повесили на месте, но...'
или более в лоб: 'благодаря вашему статусу эмиссара Гнезда совы есть сомнения в вашей виновности, но...'
Изображение вашего профиля
AnonymousЗарегистрироваться