Публикация
Error's Game [ Игра ошибок ]

Обложка1/18

Обложка
Изображение пользователя alexiuss

alexiussОбложка=148932569

Мой новый комикс сделанный с русской художницей Mabiruna. Бета версия.
Комикс делаем прямо сейчас [а не как rom.ac который я рисовал 10 лет назад] - креативные идеи читателей будут включены. Обещаем вам охренительно детальный мир.


Помогаем перевести имя персонажа!
Варианты:
Ошибка
ьуь
Эррор







Проголосовать
Изображение анонимного пользователя
#1256668Anonymous=148918134
Лага.
Изображение пользователя Sinichka
#1256671Sinichka=148916105
Ляп, Баг, Промах?
Изображение пользователя Kerrgan
#1256672Kerrgan=148915557
Еггог!
Изображение пользователя Kabaha
#1256678Kabaha=148913992
Эррор мне нравится больше всего
Изображение пользователя Shreddy
#1256739Shreddy=148898838
ЕГГОГ ЧОЧ
Изображение пользователя Crossfading
#1256841Crossfading=148886851
Отсылки к ананасам, пожалуйста.
Изображение пользователя 1478523699
#12569121478523699=148880947
А зачем вообще переводить имя? это-ж имя.. Оставить как есть "Ерроркой" )
Изображение пользователя Kastuk
#1257071Kastuk=148864897
Эрра, если дева.
Эррой, если паря.
Изображение пользователя EVGENom
#1257120EVGENom=148858313
Хм, названия у ваших комиксов, просто великолепные, на мой взгляд.
( ̄▽ ̄づ)っ *хлоп-хлоп*

P.S. Кидаю 20-и гранник на убеждение ( ._.)ノ゚┳┳
Изображение пользователя Vir
#1257626Vir=148776622
Эррор
Изображение пользователя Again
#1257695Again=148751215
Детальный в плане детальности или сюжетности?
Изображение пользователя alexiuss
#1257696alexiussАвтор=148750672
@Again

В плане всего!
Изображение пользователя Again
#1257706Again=148748158
Впечатляет. Как "Эррор" имя переводить точно нельзя, иначе это древнее сочетание символов засуммонит олдов андертейла. "Ошибка" слишком дословно. "Ъуъ" это шуточный вариант. Лага на данный момент звучит перспективней всего.
Изображение пользователя SLunaris
#1257735SLunaris=148740945
По поводу вариантов выше: Лаг, Баг и Фича - такие же англицизмы как и Эррор, но более жаргонные и не защищенные конвенцией "Имена собственные не переводятся".
В добавок если на имени будет построена игра слов - они слишком однозначны, в отличии от Ошибки, так что все упирается в желание локализации.
При взгляде на обложку у меня возникло желание порекомендовать вариант "Грех", но у него к сожалению слишком конкретный религиозный подтекст, хоть он и может обозначать как процесс, так и термин и даже получившийся результат.
Изображение анонимного пользователя
#1257976Anonymous=148707553
Грех(можно еще соблазн, ога), погрешность, блуда (как блуждание, а не блудница, хотя...),
Иллюзия (это мне больше всего понравилось),неувязка, путанница,
Абберация
Замешня (кстати тоже символично весьма во всех смыслах этого слова)
Парахронизм
Аномалия
Изображение анонимного пользователя
#1258061Anonymous=148701194
Ьуь!
Изображение анонимного пользователя
#1258619Anonymous=148601786
Глюк, глюка.
Изображение анонимного пользователя
#1258670Anonymous=148579660
ЪУЪ!
Изображение анонимного пользователя
#1260331Anonymous=148296354
Жъжжъ!
Изображение пользователя Scondo
#1260728Scondo=148208339
2 Again
А перевод как Еггог засуммонит олдфагов доса >:-)
Изображение анонимного пользователя
#1263661Anonymous=147659210
Эррория (Эр).
Эрриша (Эрри), Эрроша (Эша), Эррорна (Эрна).
Изображение анонимного пользователя
#1273057Anonymous=145792087
Эррата :-D
Изображение пользователя Miolz
#1273788Miolz=145651000
вау. хз, что это, но выглядит очешуенно :0
Комментарии для этого комикса отключены.