Публикация
Error's Game [ Игра ошибок ]

Обложка1/18

Обложка
Изображение пользователя alexiuss

alexiussОбложка=147129013

Мой новый комикс сделанный с русской художницей Mabiruna. Бета версия.
Комикс делаем прямо сейчас [а не как rom.ac который я рисовал 10 лет назад] - креативные идеи читателей будут включены. Обещаем вам охренительно детальный мир.


Помогаем перевести имя персонажа!
Варианты:
Ошибка
ьуь
Эррор







Проголосовать
Изображение анонимного пользователя
#1256668Anonymous=147114578
Лага.
Изображение пользователя Sinichka
#1256671Sinichka=147112549
Ляп, Баг, Промах?
Изображение пользователя Kerrgan
#1256672Kerrgan=147112001
Еггог!
Изображение пользователя Kabaha
#1256678Kabaha=147110436
Эррор мне нравится больше всего
Изображение пользователя Shreddy
#1256739Shreddy=147095282
ЕГГОГ ЧОЧ
Изображение пользователя Crossfading
#1256841Crossfading=147083295
Отсылки к ананасам, пожалуйста.
Изображение пользователя 1478523699
#12569121478523699=147077391
А зачем вообще переводить имя? это-ж имя.. Оставить как есть "Ерроркой" )
Изображение пользователя Kastuk
#1257071Kastuk=147061341
Эрра, если дева.
Эррой, если паря.
Изображение пользователя EVGENom
#1257120EVGENom=147054757
Хм, названия у ваших комиксов, просто великолепные, на мой взгляд.
( ̄▽ ̄づ)っ *хлоп-хлоп*

P.S. Кидаю 20-и гранник на убеждение ( ._.)ノ゚┳┳
Изображение пользователя Vir
#1257626Vir=146973066
Эррор
Изображение пользователя Again
#1257695Again=146947659
Детальный в плане детальности или сюжетности?
Изображение пользователя alexiuss
#1257696alexiussАвтор=146947116
@Again

В плане всего!
Изображение пользователя Again
#1257706Again=146944602
Впечатляет. Как "Эррор" имя переводить точно нельзя, иначе это древнее сочетание символов засуммонит олдов андертейла. "Ошибка" слишком дословно. "Ъуъ" это шуточный вариант. Лага на данный момент звучит перспективней всего.
Изображение пользователя SLunaris
#1257735SLunaris=146937389
По поводу вариантов выше: Лаг, Баг и Фича - такие же англицизмы как и Эррор, но более жаргонные и не защищенные конвенцией "Имена собственные не переводятся".
В добавок если на имени будет построена игра слов - они слишком однозначны, в отличии от Ошибки, так что все упирается в желание локализации.
При взгляде на обложку у меня возникло желание порекомендовать вариант "Грех", но у него к сожалению слишком конкретный религиозный подтекст, хоть он и может обозначать как процесс, так и термин и даже получившийся результат.
Изображение анонимного пользователя
#1257976Anonymous=146903997
Грех(можно еще соблазн, ога), погрешность, блуда (как блуждание, а не блудница, хотя...),
Иллюзия (это мне больше всего понравилось),неувязка, путанница,
Абберация
Замешня (кстати тоже символично весьма во всех смыслах этого слова)
Парахронизм
Аномалия
Изображение анонимного пользователя
#1258061Anonymous=146897638
Ьуь!
Изображение анонимного пользователя
#1258619Anonymous=146798230
Глюк, глюка.
Изображение анонимного пользователя
#1258670Anonymous=146776104
ЪУЪ!
Изображение анонимного пользователя
#1260331Anonymous=146492798
Жъжжъ!
Изображение пользователя Scondo
#1260728Scondo=146404783
2 Again
А перевод как Еггог засуммонит олдфагов доса >:-)
Изображение анонимного пользователя
#1263661Anonymous=145855654
Эррория (Эр).
Эрриша (Эрри), Эрроша (Эша), Эррорна (Эрна).
Изображение анонимного пользователя
#1273057Anonymous=143988531
Эррата :-D
Изображение пользователя Miolz
#1273788Miolz=143847444
вау. хз, что это, но выглядит очешуенно :0
Комментарии для этого комикса отключены.