Публикация
Error's Game [ Игра ошибок ]

Обложка1/18

Обложка
Изображение пользователя alexiuss

alexiussОбложка=135885194

Мой новый комикс сделанный с русской художницей Mabiruna. Бета версия.
Комикс делаем прямо сейчас [а не как rom.ac который я рисовал 10 лет назад] - креативные идеи читателей будут включены. Обещаем вам охренительно детальный мир.


Помогаем перевести имя персонажа!
Варианты:
Ошибка
ьуь
Эррор







Проголосовать
Изображение анонимного пользователя
#1256668Anonymous=135870759
Лага.
Изображение пользователя Sinichka
#1256671Sinichka=135868730
Ляп, Баг, Промах?
Изображение пользователя Kerrgan
#1256672Kerrgan=135868182
Еггог!
Изображение пользователя Kabaha
#1256678Kabaha=135866617
Эррор мне нравится больше всего
Изображение пользователя Shreddy
#1256739Shreddy=135851463
ЕГГОГ ЧОЧ
Изображение пользователя Crossfading
#1256841Crossfading=135839476
Отсылки к ананасам, пожалуйста.
Изображение пользователя 1478523699
#12569121478523699=135833572
А зачем вообще переводить имя? это-ж имя.. Оставить как есть "Ерроркой" )
Изображение пользователя Kastuk
#1257071Kastuk=135817522
Эрра, если дева.
Эррой, если паря.
Изображение пользователя EVGENom
#1257120EVGENom=135810938
Хм, названия у ваших комиксов, просто великолепные, на мой взгляд.
( ̄▽ ̄づ)っ *хлоп-хлоп*

P.S. Кидаю 20-и гранник на убеждение ( ._.)ノ゚┳┳
Изображение пользователя Vir
#1257626Vir=135729247
Эррор
Изображение пользователя Again
#1257695Again=135703840
Детальный в плане детальности или сюжетности?
Изображение пользователя alexiuss
#1257696alexiussАвтор=135703297
@Again

В плане всего!
Изображение пользователя Again
#1257706Again=135700783
Впечатляет. Как "Эррор" имя переводить точно нельзя, иначе это древнее сочетание символов засуммонит олдов андертейла. "Ошибка" слишком дословно. "Ъуъ" это шуточный вариант. Лага на данный момент звучит перспективней всего.
Изображение пользователя SLunaris
#1257735SLunaris=135693570
По поводу вариантов выше: Лаг, Баг и Фича - такие же англицизмы как и Эррор, но более жаргонные и не защищенные конвенцией "Имена собственные не переводятся".
В добавок если на имени будет построена игра слов - они слишком однозначны, в отличии от Ошибки, так что все упирается в желание локализации.
При взгляде на обложку у меня возникло желание порекомендовать вариант "Грех", но у него к сожалению слишком конкретный религиозный подтекст, хоть он и может обозначать как процесс, так и термин и даже получившийся результат.
Изображение анонимного пользователя
#1257976Anonymous=135660178
Грех(можно еще соблазн, ога), погрешность, блуда (как блуждание, а не блудница, хотя...),
Иллюзия (это мне больше всего понравилось),неувязка, путанница,
Абберация
Замешня (кстати тоже символично весьма во всех смыслах этого слова)
Парахронизм
Аномалия
Изображение анонимного пользователя
#1258061Anonymous=135653819
Ьуь!
Изображение анонимного пользователя
#1258619Anonymous=135554411
Глюк, глюка.
Изображение анонимного пользователя
#1258670Anonymous=135532285
ЪУЪ!
Изображение анонимного пользователя
#1260331Anonymous=135248979
Жъжжъ!
Изображение пользователя Scondo
#1260728Scondo=135160964
2 Again
А перевод как Еггог засуммонит олдфагов доса >:-)
Изображение анонимного пользователя
#1263661Anonymous=134611835
Эррория (Эр).
Эрриша (Эрри), Эрроша (Эша), Эррорна (Эрна).
Изображение анонимного пользователя
#1273057Anonymous=132744712
Эррата :-D
Изображение пользователя Miolz
#1273788Miolz=132603625
вау. хз, что это, но выглядит очешуенно :0
Комментарии для этого комикса отключены.