#66887Kastuk=374133706У дворников довольно творческая работа... И с химией тоже...
А куда берут халтурщиков и неумех? Макдональдс? Но там же строгий режим...#66886Kastuk=374133907Эх, вот же раздолбайка нетерпеливая...
Почти как я когда-то...#66885Kastuk=374133982Ауч, заголовки страниц появились!#66884Kastuk=374134029Творческого момента недоставало слишком образованной девице.#66883Kastuk=374134157Нда, с чисткой рыбы тоже пролетает нетерпеливица...
Отредактировано «Kastuk» 28.07.2014 02:36:59
#66882Kastuk=374134240Нуу... Как-же не чередовать хоть с тем-же луком да морковью...#66881Kastuk=374134450Эх, человек науки, не могущий отыскать работу даже не по специальности...#66880Rumpelstilzchen=374134538У этой девушки чересчур бурное воображение#66879Kastuk=374134849На мясофабрике чуток менее ужасно смотрится короворазбирание, когда всё чётко и автоматизировано, да на крючочках. Конечно, если коровка не очнётся от электрошочка во время стока кровушки...
Отредактировано «Kastuk» 28.07.2014 02:38:08
#66878Kastuk=374135017На рыбохозяйство ей бы, перебирать-чистить...#66877Kastuk=374135101Но ведь это же не веб-манхва (вроде Annarasumanara), где специально размеренные чёрные паузы в длинных страницах так и задуманы задуманы, чтобы листать, как диафильм...#66872Kastuk=374135378А если достаточно объёмная – то ещё и для охлаждающего приподнимания ноута.#66869Kastuk=374135588Вот что за бумажка на обложке.#66867Kastuk=374135677"Задница Средиземноморья" хороша.
Отредактировано «Kastuk» 28.07.2014 02:43:17
#66857Kastuk=374136295Знакомый зловещий образ очконосца...
А бумажку переведут?
Отредактировано «Kastuk» 16.07.2014 23:59:58
#66850Shermah=374136978Мне нравятся "святые ежики". Спасибо переводчику, жду дальше.) #66836Getu=374137716Тут уж не переводчик жгет, а автор. Типажи на картинках слишком узнаваемы, чтобы не понять о ком речь.#66825Saniok=374138373Может быть "Ей оказалась" --> "Ею оказалась"#66818Anonymous=374139449По мне, это то же самое, что переводить "motherfuckers", как "мелкая погань"#66817Anonymous=374139573Нууу... Мне сложно себе это представить. +в оригинале было просто "oh god" или как-то так. По-моему вопрос с переводом этого более очевиден, чем с "йеп" и прочими
А куда берут халтурщиков и неумех? Макдональдс? Но там же строгий режим...
Почти как я когда-то...
А бумажку переведут?