deenzo Профиль Публикации Комментарии Подписки

Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 260

Из-за того, что Лопин вырос без дверей, у него нет чувства личного пространства.


Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


Также напоминаю, что ещё вдобавок переводится фанатский комикс под названием "Мелкие Ножки": https://acomics.ru/~littlefoot


[Получайте уведомления о новых выпусках и общайтесь с другими фанатами на нашем дискорд сервере!]

Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 259

Уютно, как жучку в сшитой по заказу Ивенмотской форме.


Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


Также напоминаю, что ещё вдобавок переводится фанатский комикс под названием "Мелкие Ножки": https://acomics.ru/~littlefoot


[Получайте уведомления о новых выпусках и общайтесь с другими фанатами на нашем дискорд сервере!]

Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 258

Этот день для многих только что стал гораздо бурнее.


Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


Также напоминаю, что ещё вдобавок переводится фанатский комикс под названием "Мелкие Ножки": https://acomics.ru/~littlefoot


[Получайте уведомления о новых выпусках и общайтесь с другими фанатами на нашем дискорд сервере!]

Out of Placers (продолжение) → Out-of-Placers: страница 257

Иронично, что автор комикса решил начать Новый Год с этой страницы.


Данный перевод является неофициальным продолжением перевода, начатом Hukumka[Ссылка на первые страницы перевода]

Если будете голосовать за комикс, не забывайте, пожалуйста, голосовать и за оригинал здесь! (это можно делать каждый день).


Также напоминаю, что ещё вдобавок переводится фанатский комикс под названием "Мелкие Ножки": https://acomics.ru/~littlefoot


[Получайте уведомления о новых выпусках и общайтесь с другими фанатами на нашем дискорд сервере!]

Ближе к звёздам → Выпуск №194
Выпуски наперед можно увидеть в моей группе: http://vk.com/public180372727
0 комментариев =13142310 Рейтинг: PG-13
Bittersweet Candy Bowl → Глава 119 - Новогодние обещания (стр. 31 из 40)
Taeshi:
Говорить "нет" очень выматывает, знаете? Вот было бы здорово, будь у тебя друзья, которым ты нравишься просто как друг...
4 комментария =13210170 Рейтинг: PG-13
Ближе к звёздам → Выпуск №193
Выпуски наперед можно увидеть в моей группе: http://vk.com/public180372727
0 комментариев =13482896 Рейтинг: PG-13
Ближе к звёздам → Выпуск №192
Выпуски наперед можно увидеть в моей группе: http://vk.com/public180372727

Дорогие читатели!.. Мне иногда кажется, что я могу что-то недоговаривать в комиксе и делать совсем нелогичные вещи. Как автору, мне известны те или иные моменты происходящего и причины поведения персонажей, но могу совсем не понимать, как все выглядит с вашей стороны. Хочется узнать ваше мнение, все ли понятно. Только не жестко, пожалуйста :wub:
3 комментария =13743868 Рейтинг: PG-13
Bittersweet Candy Bowl → Глава 119 - Новогодние обещания (стр. 30 из 40)
Taeshi:

доки доки
3 комментария =13814970 Рейтинг: PG-13
Ближе к звёздам → Выпуск №191
Выпуски наперед можно увидеть в моей группе: http://vk.com/public180372727
3 комментария =14082283 Рейтинг: PG-13