W45ya Профиль Публикации Комментарии Подписки
↓ Апокалиптическая Карусель [Apocalyptic Horseplay] – Выпуск №323: Глава 7, Эпизод 10: Злая Судьба. Часть 2.

Alice-UnderDefect, в оригинале звучит "I just ganked you", что на западном игровом сленге значит убить нечестно, не дав ни малейшего шанса. Как правило, более прокачанным персонажем, ну или, как здесь, когда про убивает абсолютного новичка. Увы, у нас конкретно это выражение не прижилось. Можно было бы подвязать "закрысить", но у него слишком явный негативный оттенок, и называть себя крысой никто бы не стал.
Поэтому я использовал более нейтральное "кильнуть", то есть "убить" на нашем игровом сленге, его я постоянно слышу от других игроков и использую сам.
Никаких претензий к претензиям и просто фразам не имею, просто люблю объяснять свои нестандартные переводчиские ходы =)
Поэтому я использовал более нейтральное "кильнуть", то есть "убить" на нашем игровом сленге, его я постоянно слышу от других игроков и использую сам.
Никаких претензий к претензиям и просто фразам не имею, просто люблю объяснять свои нестандартные переводчиские ходы =)
Отредактировано «W45ya» 16.05.2019 00:33:09

alexej, ты недооцениваешь всю мощь отвлечения сиськами!
А если серьёзно, то если так докапываться до реалистичности оружия, то 99% всех фильмов, книг, игр и комиксов можно смело выкидывать на помойку.
Да и выглядят подобные докапывания крайне глупо. Не будешь же ты, к примеру, на полном серьёзе докапываться до неправильно приготовленных макарон из трёхминутной сцены полнометражного фильма?
А если серьёзно, то если так докапываться до реалистичности оружия, то 99% всех фильмов, книг, игр и комиксов можно смело выкидывать на помойку.
Да и выглядят подобные докапывания крайне глупо. Не будешь же ты, к примеру, на полном серьёзе докапываться до неправильно приготовленных макарон из трёхминутной сцены полнометражного фильма?