Авторский Комикс
Каталог
Подписки
Голосовалка
Прямой эфир
API
Группа VK
Boosty
Публикация
Войдите или
зарегистрируйтесь
.
Имя пользователя:
Пароль:
Забыли пароль?
Войти
Закрепить/открепить шапку
VandP
Профиль
Публикации
Комментарии
Подписки
1
2
...
59
60
61
...
68
69
↓
Альфи
–
Выпуск №338
VandP
=225186292
#947808
ну, синоним, все дела
↓
Альфи
–
Выпуск №336
VandP
=225186328
#947807
да, наверн)))
↓
Друиды
–
Выпуск №377: Что ожидалось
VandP
=225186357
#947806
Ну, там "товарищи" в оригинале)
↓
История Хвостов
–
Выпуск №242
VandP
=225503973
#945945
Спасибо, исправил
↓
История Хвостов
–
Выпуск №241
VandP
=225618325
#945265
FrogPepe, в моём окружении фраза "да ты дрочишь меня" означает именно "ты пиздишь"))) я чего-то подумал, что так не только у меня))))
↓
Грех
–
Выпуск №111
VandP
=225877855
#943933
дад, очепятка =(
↓
Альфи
–
Выпуск №288
VandP
=226107539
#942940
StaceyNicks, верно.
Тут я имел в виду что-то наподобие "о, время, бессердечная ты сука", но, видимо, не удалось))
↓
История Хвостов
–
Выпуск №146
VandP
=226137075
#942801
utanisk, даже не думал об этом, когда переводил %)) это было так давно)) представьте, что я поменял XD
↓
Глубины
–
Выпуск №46
VandP
=226309954
#941943
Hemul, ну, гугл даёт именно такой перевод
↓
Cummoner
–
Выпуск №66
VandP
=226480571
#940936
Чего-то не понимаешь. Я ведь написал выше, что жду исходников от автора комикса, чтобы выложить перевод со звуками, чтобы хорошо выглядело.
1
2
...
59
60
61
...
68
69
Поддержи Авторский Комикс!
Подпишись на наш
Boosty
или
VK Donut
.