VandP Профиль Публикации Комментарии Подписки

VandP =225186292 #947808
ну, синоним, все дела
VandP =225186328 #947807
да, наверн)))
VandP =225186357 #947806
Ну, там "товарищи" в оригинале)
VandP =225503973 #945945
Спасибо, исправил
VandP =225618325 #945265
FrogPepe, в моём окружении фраза "да ты дрочишь меня" означает именно "ты пиздишь"))) я чего-то подумал, что так не только у меня))))
VandP =225877855 #943933
дад, очепятка =(
VandP =226107539 #942940
StaceyNicks, верно.
Тут я имел в виду что-то наподобие "о, время, бессердечная ты сука", но, видимо, не удалось))
VandP =226137075 #942801
utanisk, даже не думал об этом, когда переводил %)) это было так давно)) представьте, что я поменял XD
VandP =226309954 #941943
Hemul, ну, гугл даёт именно такой перевод
VandP =226480571 #940936
Чего-то не понимаешь. Я ведь написал выше, что жду исходников от автора комикса, чтобы выложить перевод со звуками, чтобы хорошо выглядело.