Забыли пароль?
 

Sintan Профиль Публикации Комментарии Подписки

Sintan
Читатель
На сайте с
=51077497

КомментарииВсего: 119

#1004938Sintan =2184736
Asurendra, "your penpal" - "твой друг по переписке", а верхние две строчки - что-то про ответ по получении. Кажется, что-то вроде "ответь сразу, как получишь это *(письмо? Или какую-то посылку?)*". Что за "out you" - не знаю, на ум приходит разве что "without you" - "без тебя". Что-то типа "скучаю без тебя"?
#1004928Sintan =2185279
Zarkon, в таком случае хотя бы чёрную табличку поправьте, пожалуйста.
#1004863Sintan =2194624
Перевод текста в чёрной табличке неправильный. Там написано примерно следующее: "Осторожно, издевательство вооружено лицемерием и замаскировано под политкорректность.
А в табличке на испанском написано что-то вроде: "Если вы оскорблены, что это написано не на вашем языке, не волнуйтесь, художник скоро переведет на кретинский". Поскольку в испанском варианте оригинала обе таблички на одном языке, по-моему, стоит перевести.