Lipach Профиль Публикации Комментарии Подписки

Lipach =362084952 #94740
Карен у нас тут "единственный нормальный человек" в главной компании. Я бы тоже голосовал за неё (хотя не делал этого из-за принципа невмешательства в собственные проекты).
Lipach =362218185 #94284
"Сердца на продажу" не манга. Не буду отрицать, немного похоже, но это всё-таки больше западный рисунок. Конкретно от себя (да-а-а, самореклама!) могу предложить три вещи: 1) Vampire Cheerleaders. Поскольку вы читаете Eerie Cuties, то должны быть в курсе этой oеl манги. С учётом ваших пожеланий к рисунку дальше второго тома читать настоятельно не рекомендую. Очень настоятельно.
2) Aoi House. Предшественник первого пункта, коротко описывается как "5 яойщиц, 2 натурала и хомяк". 4-ый том заметно слабее предыдущих, хотя эпилог довольно занятен. Ещё может быть полезно, чтобы получить от VC больше положительных эмоций, поскольку там есть отсылки к АН и иногда показываются старые лица.
3) Spinnerette. Сразу говорю, это комикс, но рисунок первых 14-ти выпусков (не считая седьмой и одиннадцатый) настолько восточный, насколько это вообще возможно. В общем, если понравилась картинка "сердец на продажу", то и это тоже.
Lipach =362250755 #94156
Поддерживаю товарища СиЭра, Serp-and-Molot, это было прекрасно.
Lipach =362251262 #94154
Не хочу никого обидеть, но что-то вы подзабыли одну вещь: хотя хороший переводчик должен уметь "подстраиваться" под под произведение и персонажей, крайне маловероятно, что он/она добровольно возьмётся за то, с чем у него так или иначе нет духовной связи. К примеру, я вот юрийщик, и это для меня является основным (но не единственным) критерием выбора проектов.

AngryFox, просто из любопытства, а что вы думаете о OEL (original еnglish-language) манге?
Lipach =362346548 #93782
Знаете, не могу не сказать, что, по-моему, вы перемудрили с баблами. Раньше было стандартное "слева направо, сверху вниз", а на двух последних почему-то "сверху вниз, справа налево".
Lipach =362585997 #92866
У меня такое ощущение, что пунктик ДиДи по поводу её первого оргазма передался некоторым читателям.
Lipach =363681987 #88171
Имхо, но нынешний лучше. "Физическую" сторону фразы мы и так видим, а вот переносное значение - нет.
Отредактировано «Lipach» 12.09.2014 01:13:59
Lipach =364030126 #86258
Вообще-то бассейн не "дома у Сони", а "где-то в здании, где она живёт/снимает квартиру". Увы, мы не придумали, как подобное можно сказать достаточно коротко и однозначно. Мы даже не смогли придти к единству в вопросе того, где именно этот бассейн. Я был за то, что где-то "на заднем дворе", CR - что на крыше.
Lipach =364197658 #85602
Как, видимо, и в моей...
Lipach =364312240 #85138
CR, как друг и человек немного более знакомый с сообществом MLP, настоятельно рекомендую сделать "Твайлайт", ибо "Искорка" и прочие... элементы... офф. перевода - дурной тон, примерно как система Поливанова в нашей среде.