Lipach Профиль Публикации Комментарии Подписки

Lipach =252772480 #553349
Вот и мне так показалось, если честно. Потому и сделал фразу именно такой.
Lipach =252794985 #552966
Перевод-то не умрёт, но там впереди лишь 8 страниц этой главы и 7 от следующей. Последняя страница, замечу, была опубликована 2016.05.10. То есть даже если я сейчас напрягусь и доведу это до ума, то всё равно много нового вы не увидите.
Lipach =253380353 #548107
Примерно. Корректный перевод ругани это вообще целое искусство, но для себя я решил так.
Lipach =253393636 #547951
Да не, нормальное замечание. Пусть будет рода. Для меня-то эта тема новая.
Lipach =253802568 #545072
Не говоря уже о первой встрече Джейдена и Райли, которая недвусмысленно даёт понять, что девушки его интересуют:
http://acomics.ru/~moving-in/25
Отредактировано «Lipach» 09.11.2016 21:23:13
Lipach =253807596 #545005
nelox, genesis, уже спрашивали:
http://acomics.ru/~moving-in/36
Lipach =254125931 #542532
Боюсь, что дело куда проще (читайте обновление). А так стрим длился около полутора часов.
Lipach =254211962 #542053
Kocto-Rika, по-моему, ничуть. Перевод комикса состоит из нескольких фаз (чистка страниц, перевод, вбивание текста, редактура, корректура, ретушь), вы могли предложить помощь в любой.
Но мой ответ "нет". Я не могу и не буду запрещать предлагать свои варианты после публикации выпусков, но до я бы предпочёл действовать максимально самостоятельно. Одной из причин является то, что для меня переводы это один из видов тренировки мышления. Плюс, нет гарантии, что ваш вариант будет лучше моего.
Lipach =254219259 #542027
Kocto-Rika, чем именно?
Lipach =254813937 #537761
Почти наверняка "Университет Британской Колумбии" (University of British Columbia).
http://acomics.ru/~moving-in/8
Отредактировано «Lipach» 29.10.2016 04:16:53