Kely Профиль Публикации Комментарии Подписки

Kely =315018800 #99883
Yuko-san, был по моему недосмотру Мило, стал по транскрипции Майло. Всё просто :)
Kely =315020738 #99867
Kolbaska, ну это же Сэмми. Чего от неё можно ожидать?))
Kely =315023320 #99843
Anonymous #99842, я практически не геймер, поэтому абсолютно не разбираюсь в их сленге (особенно иноязычном). Так что решила перевести не дословно, а просто оставить основной смысл и добавить сноску.
Отредактировано «Kely» 01.03.2016 19:10:43
Kely =315069450 #99630
Goblin, ну а что? Дженни не из пугливых))
Kely =315098539 #99518
Anonymous #99492, он самый. Надо исправить, спасибо, что напомнили.
Kely =315098754 #99517
Anonymous #99506, номер #98981 всего лишь указал мне на опечатку) А вы видите в комиксе уже исправленную версию, так что всё хорошо, мир, дружба, котятки ^^
Kely =315098854 #99515
nelox, да, переводчик тоже разочарован...
А "Опекун" - это, скорее, как приёмный родитель, в чём я не вижу связи с зомби, который тебя убивает))
Kely =315104075 #99477
Daschik, вам спасибо, что читаете, да ещё и комментируете :)
Kely =315104098 #99475
Anonymous #99455, вам спасибо, что читаете.

Argon, и так бывает, да))
Kely =315110270 #99433
sepukko, рассматривались, но мне ни одно, ни другое слово мне как-то не понравилось, так что я взяла "smelled" = "почувствовал запах".